Usted buscó: znehodnocuje (Checo - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

English

Información

Czech

znehodnocuje

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Inglés

Información

Checo

míra určuje rychlost, při níž aktivum znehodnocuje.

Inglés

míra určuje rychlost, při níž aktivum znehodnocuje.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ekokarta se znehodnocuje jedním z těchto způsobů:

Inglés

the ecocard shall be cancelled by any one of the following methods:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

neprovádějme obnovu, která památku znehodnocuje, ale restaurujme.

Inglés

let us not carry out renewal that devalues the work of art, but let us restore it.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Úbytek biologické rozmanitosti znehodnocuje přírodní kapitál a ekosystémové služby

Inglés

biodiversity loss degrades natural capital and ecosystem services

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

měkký materiál se rád lepí na brusný kotouč a znehodnocuje brusnou plochu.

Inglés

the material likes to stick to the grinding wheel and to prevent the grinding of a clean surface.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

všichni si dobře uvědomujeme, že výrazný objem zemědělské půdy je neobhospodařovaný a znehodnocuje se.

Inglés

we are all aware that a substantial amount of agricultural land is not being cultivated and is becoming degraded.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

dlouhodobě exponované kultury však mají být mikroskopicky kontrolovány na tvorbu spor, jejichž přítomnost zkoušku znehodnocuje.

Inglés

however, for long treatment times cultures should be microscopically inspected for spore formation, the presence of which invalidates the test.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

když se znehodnocuje měna, když hospodářstvím lomcují vnější otřesy, žádný pojistný ventil bohužel neexistuje.

Inglés

there is no safety valve in currency depreciation when the economy is buffeted by external shocks.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zadruhé, pevný růst hdp v usa a ve velké británii v posledních 6 až 7 letech znehodnocuje enormní zadlužení.

Inglés

second, over the past 6-7 years, strong gdp growth in the us and great britain has been offset by staggering debt.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

výběr poplatků zvyšuje kapitál, ale stejně tak dobře způsobuje i něco jiného: ve výsledku znehodnocuje cestu.

Inglés

toll booths do raise funds, but they do something else as well: in effect, they degrade the road.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jednak z ložiska odstřikuje a jednak se v průběhu času znehodnocuje. proto je potřeba po určitém časovém intervalu mazivo doplnit či vyměnit.

Inglés

the reason is its leakage from the bearing and impairment of its properties over the course of time. therefore, it is necessary to refill or replace the lubricant at certain time intervals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ohrožuje investice do výzkumu a inovací, znehodnocuje rozumové schopnosti a kvalifikaci, podporuje organizovaný zločin a zřetelně oslabuje právní stát.

Inglés

it jeopardises investment in research and innovation, devalues intelligence and the qualification effort, encourages organised crime and clearly weakens the rule of law.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

přátelství se světem znehodnocuje víru věřících a na druhé straně má zhoubný vliv na svět, protože šíří učení, které odporuje jasným výrokům písma.

Inglés

friendship with the world corrupts her faith, and in her turn she exerts a corrupting influence upon the world by teaching doctrines which are opposed to the plainest statements of holy writ.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

proto se až na některé výjimky s postupem kapitalistické výroby pracovní síla těchto lidí znehodnocuje; jejich mzda klesá, kdežto jejich pracovní schopnost roste.

Inglés

with few exceptions, the labour-power of these people is therefore devaluated with the progress of capitalist production. their wage falls, while their labour capacity increases.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

6. pokud dané vozidlo není opatřeno ekoštítkem, požadovaný počet eurobodů se připevní na ekokartu a znehodnotí. ekokarta se znehodnocuje jedním z těchto způsobů:

Inglés

6. unless a vehicle is using an ecotag, the requisite number of ecopoints shall be affixed to the ecocard and cancelled. the ecocard shall be cancelled by any one of the following methods:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

proto byl učiněn závěr, že rozšíření opatření na vietnam s cílem zmaření obcházení, k němuž dochází a jež znehodnocuje nápravné účinky původních opatření, je rovněž v zájmu eu.

Inglés

therefore, it is concluded that the extension of the measures to vietnam, to counteract the circumvention taking place and which undermined the remedial effects of the original measures, is also in the community interest.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vietnamský vývozce tvrdil, že komise nezkoumala, zda dovoz mkv z vietnamu znehodnocuje vliv antidumpingového cla z pohledu výrobců eu, tzn. zda má dovoz z vietnamu výrazně negativní vliv na výrobce eu.

Inglés

the vietnamese exporter argued that the commission had not examined whether imports of rbms from vietnam have undermined the impact of anti-dumping duties from the perspective of the community industry, i.e. whether imports from vietnam are having significant adverse effects on the community producers.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

každý nový vynález, který umožňuje, aby se to, co se vyrábělo dosud za dvě hodiny, vyrábělo nyní za hodinu, znehodnocuje všechny výrobky téhož druhu, které jsou na trhu.

Inglés

every new invention that enables the production in one hour of that which has hitherto been produced in two hours depreciates all similar products on the market.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

potápěč do hloubky sestupuje a následně vystupuje podél lana pouze za pomocí ploutví, monoploutve nebo bez ploutví. dotknutí se lana či přitahování k lanu více než jedenkrát znehodnocuje výkon a odhození zátěže je zakázáno. měří se maximální hloubka, kterou takto sportovec dosáhl.

Inglés

the freediver descends with fins or monofin or without fins following a rope which drops to the bottom and he ascends in the same way. touching the rope or pulling oneself on the rope more than once invalidates the performance.what counts for the performance is the maximum depth (in meters)reached by the athlete.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

127. konstatuje se znepokojením, že podle Účetního dvora došlo v komisi ke zpoždění při přijímání vzorových smluv a finančních pokynů 6. rámcového programu, při uplatňování vnitřních standardů kontroly komise a při instalaci jednotného it systému, které do značné míry znehodnocuje "pozitivní výsledky, kterých bylo dosaženo díky včasnému přijetí právního rámce a zjednodušení smluvního systému"; očekává, že se komise z těchto zkušeností poučí a napříště se podobných zpoždění vyvaruje;

Inglés

127. notes with concern the delays observed by the court in the adoption by the commission of fp6 model contracts and financial guidelines, as well as in the implementation of the commission's internal control standards and the deployment of the common it system, which to some extent offset the "improvements achieved by the earlier adoption of the legal framework and the simplification of the contractual structure"; expects the commission to profit from experience in order to avoid similar delays in future;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,498,026 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo