Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a nepoddajná.
lmpenetrabile.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nepoddajná větev!
che ramo ostinato!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
typická nepoddajná ryba.
sei proprio una tipica pesci ribelle.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nepoddajná stará bestie.
vecchia bestiaccia tenace.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nepoddajná, nate, líbí se mi.
É un osso duro, nate, mi piace.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ty jsi ale nepoddajná děvka.
sei una dura da uccidere.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
změna je nestranná, nepoddajná.
il cambiamento e' indifferente... inflessibile.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
melinda byla vzrušující a nepoddajná žena.
melinda era... una donna elettrizzante, ma difficile.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektrický proud je divoká a nepoddajná síla.
la corrente elettrica e' una forza impetuosa e violenta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je tak nepoddajná a tvrdohlavá, přesně jako bob.
e' dura e testarda, proprio come bob".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
nemůže být tak nepoddajná jako tvoje fyzická forma.
non resiste ai colpi come la tua forma fisica.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clara diazová, pěkně tvrdá šéfka a dost nepoddajná sušenka.
clara diaz, editore capo e osso duro.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přítomnost je hrozná, ... protože je nevratná a protože je nepoddajná.
il presente è terrificante... perché è irreversibile, e perché è di ferro.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tato měkká kůže je nejprve hodně nepoddajná, dokud se pořádně nevyčiní.
questa soffice pelliccia all'inizio, e' molto rigida ... finche' non viene conciata ...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cítil, že se k němu blíží nepoddajná ruka zákona, měl výčitky kvůli své teroristické činnosti... a oběsil se.
sentendo l'inarrestabile braccio della legge ormai su di lui... e colto da rimorso per le sue attività terroristiche, si è suicidato.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jednou jsem se oblékla do kostýmu francouzské pokojské a orson předstíral, že je nepoddajná skvrna - proč se na mě všichni tak díváte?
una volta ho indossato un costume da cameriera francese, e orson fingeva di essere una macchia ostinata, e perche' mi state fissando?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- divoký, chlupatý a nepoddajný.
il nuovo campione.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: