Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
24c.3 pravno ozadje
il-kuntest legali
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- zgodovina, ozadje in utemeljitev prošnje:
- passat, sfond u raġuni għat-talba:
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imeti mora ozadje s tiskanim zelenim vzorcem giljošo, tako da je vsako ponarejanje z mehanskimi ali kemičnimi sredstvi opazno že na prvi pogled.
din għandha jkollha disinn guilloche fl-isfond stampat bl-aħdar hekk li jagħmel kwalsijasi falsifikazzjoni b'mezzi mekkaniċi jew kemikali apparenti għall-għajn umana.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cilj prenove pakta je bil zagotoviti, da se v vseh korakih postopka v zvezi s čezmernim primanjkljajem (edp) v celoti upošteva predvsem gospodarsko in proračunsko ozadje.
essa mirava ad assicurare in particolare che si tenesse pienamente conto della situazione economica e di bilancio in tutte le fasi della procedura per i disavanzi eccessivi (pde).
Última actualización: 2010-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
imeti mora ozadje s tiskanim"" zelenim vzorcem "guilloche", tako da je vsako ponarejanje z mehanskimi ali kemičnimi sredstvi opazno že na prvi pogled.
għandu jkollha sfond b'disinn guilloche aħdar stampat li, permezz tiegħu, kull falsifikazzjoni b'mezzi mekkaniċi jew kimiċi tkun ċara għall-għajn.
Última actualización: 2013-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
v obdobju med izmenjavo teh dopisov sta dve elektrarni, navedeni v opisu ozadja sporočenega ukrepa, domnevno prejemali pomoč od drugega, veliko širšega programa državne podpore, ki ni bil znan komisiji.
v obdobju med izmenjavo teh dopisov sta dve elektrarni, navedeni v opisu ozadja sporočenega ukrepa, domnevno prejemali pomoč od drugega, veliko širšega programa državne podpore, ki ni bil znan komisiji.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: