Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
a) pokud jde o prodávající:
a) dėl pardavėjų:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
autorskou odměnu hradí prodávající.
autorinį atlyginimą moka pardavėjas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
náklady na kontrolu hmotnosti nese prodávající.
svorio tikrinimo išlaidas padengia pardavėjas.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
40 % kupní ceny vah pro podniky prodávající maso;
galvijiena prekiaujančioms įmonėms – 40 % svarstyklių pirkimo kainos;
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
- u prodávající intervenční agentury v ostatních případech.
- visais kitais atvejais - pardavimo intervencinei agentūrai.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
- jestliže prodávající nezjednal nápravu v přiměřené lhůtě nebo
- pardavėjas per protingą laiką neįgyvendino teisės gynimo priemonės, arba
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
název dražebního střediska, jiného subjektu nebo osoby prodávající ryby
Žuvis parduodančio aukcionų centro, kitos įstaigos pavadinimas arba asmens vardas ir pavardė
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prodávající pouze vybere daň z obratu v zastoupení příslušných orgánů.
pardavėjas tiktai surenka prekybos mokestį kompetentingų institucijų vardu.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- jestliže prodávající nezjednal nápravu bez značných obtíží pro spotřebitele.
- pardavėjas neįgyvendino teisės gynimo priemonės nesukeldamas didelių nepatogumų vartotojui.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
- osoby prodávající nápoje pouze ke spotřebě přímo na místě;
- asmenys, parduodantys produktus tik individualiam neišsineštinam vartojimui;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tyto skutečnosti jasně naznačily, že vztah mezi těmito společnostmi přesahoval obvyklý vztah kupující – prodávající.
Šie faktai aiškiai rodė, kad šių bendrovių santykiai viršijo įprastus santykius tarp pirkėjo ir pardavėjo.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zatímco z prodejní transakce neplyne určené prodávající jednotce žádná výhoda, koupě zboží poskytuje určené prodejní jednotce výhodu.
pardavimo sandoris nesuteikia jokios naudos paskirtai parduodančiai įmonei, tuo tarpu pirkimo sandoris duoda naudos paskirtai perkančiai įmonei.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jméno prodávajícího a kupujícího,
- pardavėjo ir pirkėjo vardai ir pavardės,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad: