Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
skořápka: normální a nepoškozená;
il-qoxra: normali u bla ħsara;
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
používejte pouze nepoškozená balení.
uża biss pakketti mhux mittiefsa.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
surovina musí být čerstvá, nepoškozená, čistá a vhodná pro zpracování.
il-prodott mhux proċessat għandu jkun frisk, sħiħ, nadif u tajjeb għall-ipproċessar.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
evicel je dodáván ve sterilním balení, a je tudíž důležité používat pouze nepoškozená balení, která nebyla otevřena (přípravek není možné znovu sterilizovat).
evicel jiġi f' pakketti sterili u għaldaqstant huwa importanti li tuża biss pakketti li ma jkunx fihom ħsara, li ma jkunux infetħu (sterilizzazzjoni wara mhijiex possibbli).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
pro přípravu broskví v sirupu a/nebo broskví ve vlastní šťávě může být použito pouze odrůd prunus persica l., s výjimkou nektarinek. surovina musí být čerstvá, nepoškozená, čistá a vhodná pro zpracování.
għall-fabbrikazzjoni tal-ħawħ fil-ġulepp u/jew il-ħawħ fis-sugu naturali tal-frott, biss ħawħ ta'l-ispeċi prunus persica l. għandu jintuża, eskluż iċ-ċiprisk. il-prodott mhux proċessat għandu jkun frisk, sħiħ, nadif u tajjeb għall-ipproċessar.
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
přípravek je třeba před použitím zkontrolovat, zda je celý obsah rozpuštěn a zda je nádoba a uzávěr v nepoškozeném stavu.
il- prodott irid ikun eżaminat qabel l- użu biex tikkonferma li s- solidi kollha jkunu nħallu u li l - kontenitur u l- għatu ma jkunx fihom ħsara.
Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia: