Usted buscó: náročnější (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

náročnější

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

kromě toho kontroly jsou technicky náročnější (body 60–61).

Polaco

ponadto kontrole te są znacznie bardziej wymagające z technicznego punktu widzenia (pkt 60–61).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

díky nové ekonomické prognóze však bude nezbytné přesné vyvážení ještě náročnější.

Polaco

mimo to nowa sytuacja gospodarcza jeszcze bardziej utrudni niezbędne równoważenie wydatków.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mladí lidé mají více možností, což přináší více svobody i náročnější úkoly.

Polaco

młodzi ludzie mają więcej możliwości wyboru, co wiąże się zwiększą wolnością i liczniejszymi wyzwaniami.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kromě toho měl být u přípravku v budoucnosti použit mnohem náročnější test účinnosti.

Polaco

ponadto w przyszłości dla produktu należy stosować dokładniejszy test mocy.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

kromě toho by měl být u produktu v budoucnosti použit mnohem náročnější test účinnosti.

Polaco

ponadto w przyszłości do produktu należy stosować dokładniejszy test mocy.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

Čím je metoda analýzy citlivější, tím je kontrola dioxinů nákladnější a časově náročnější.

Polaco

im bardziej czuła metoda analizy, tym bardziej kosztowne i czasochłonne jest badanie na zawartość dioksyn.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nárůst kapacity výroby derivátů eo je nákladnější a časově náročnější než rozšíření kapacity čištění eo.

Polaco

zwiększenie zdolności produkcyjnej pte jest bardziej kosztowne i bardziej czasochłonne niż zwiększenie mocy przerobowych w zakresie oczyszczania te.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- prvním z důvodů je stále náročnější očekávání široké veřejnosti v celé evropě i mimo ni.

Polaco

- po pierwsze w całej europie, jak również poza nią, oczekiwania ogółu społeczeństwa rosną;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

jak je však uvedeno výše, střednědobý cíl programu je náročnější, než vyžaduje pakt o stabilitě a růstu.

Polaco

jednak, jak już wspomniano powyżej, wytyczony w programie cel średniookresowy jest bardziej ambitny, niż wymaga tego pakt na rzecz stabilności i wzrostu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Řízení před obecnými irskými soudy jsou popisována jako podstatně formálnější, složitější, nákladnější a časově náročnější.

Polaco

i tak postępowania przed irlandzkimi sądami powszechnymi przedstawione są jako znacznie bardziej zformalizowane, złożone, droższe i czasochłonne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud jde o přiměřenost, je střednědobý cíl programu značně náročnější, než předpokládá míra zadlužení a průměrný růst potenciálního produktu.

Polaco

w odniesieniu do trafności, cel średniookresowy ustalony w programie jest znacznie bardziej ambitny niż wskazywałby na to wskaźnik zadłużenia i średni potencjalny wzrost produktu.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

náročnější projekt, který se vyznačuje vyšší pravděpodobností dosažení zásadního pokroku na poli vědy nebo techniky či vyšším rizikem neúspěchu;

Polaco

bardziej ambitny projekt, na co wskazuje większe prawdopodobieństwo osiągnięcia przełomu naukowego lub technicznego albo wyższe ryzyko niepowodzenia inne: …

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ačkoliv je boj proti kartelům veden stále více na globální úrovni a stává se stále náročnější, byli jsme v tomto boji úspěšnější než kdykoli dříve.

Polaco

mimo że walka z kartelami stawia przed nami nowe wyzwania i stopniowo nabiera wymiaru światowego, odnieśliśmy w tej dziedzinie największe jak dotąd sukcesy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v tomto kontextu rada guvernérů vítá, že řada vlád zemí eurozóny s nejvyššími schodky a silně rostoucí zadlužeností přijala dodatečná opatření fiskální konsolidace a stanovila náročnější fiskální cíle.

Polaco

rada prezesów z zadowoleniem przyjmuje fakt, że rządy kilku krajów strefy euro o najwyższych deficytach i szybko rosnącym zadłużeniu wprowadziły dodatkowe środki konsolidacji fiskalnej i wyznaczyły ambitniejsze cele budżetowe.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

rovněž je třeba poznamenat, že výroba ptfe ve formě částic je náročnější spíše z hlediska kapitálu, zatímco výroba polotvarů nebo hotových výrobků spíše z hlediska pracovní síly.

Polaco

należy również zauważyć, że produkcja granulowanego ptfe jest bardziej kapitałochłonna, podczas gdy produkcja półfabrykatów lub produktów gotowych wymaga wykorzystania większej liczby pracowników.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

ke splnění těchto střednědobých cílů je třeba prosazovat náročnější fiskální konsolidaci. je rovněž nezbytně nutné, aby komplexní reformní programy posílily hospodářskou motivaci a udržitelnost systémů sociálního zabezpečení.

Polaco

powinny także przyjąć bardziej ambitne programy konsolidacji fiskalnej, by móc spełnić cele średniookresowe. kolejną ważną sprawą jest opracowanie kompleksowych programów reform, które będą zachęcać do właściwych zachowań gospodarczych i poprawią kondycję systemów zabezpieczenia społecznego.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

(2) statistiky zahraničního obchodu a obchodu uvnitř společenství vstupují do nové fáze vývoje, která se vyznačuje rostoucí a stále náročnější poptávkou uživatelů po informacích.

Polaco

(2) statystyki dotyczące handlu zagranicznego oraz wymiany handlowej we wspólnocie wchodzą w nowy etap rozwoju, charakteryzujący się coraz większymi i coraz bardziej zaawansowanymi potrzebami użytkowników w odniesieniu do informacji.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

1) ve svých závěrech uvádí, že strategické obecné pokyny komise byly velmi obecné, což bylo přiměřené pro fázi obnovy, nikoli však pro náročnější cíle budování institucí.

Polaco

były one przydatne w fazie odbudowy, lecz w kontekście bardziej ambitnych celów rozwoju instytucjonalnego okazały się niewystarczające.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

simultánní tlumočení je náročnější, neboť vyžaduje existenci zvláštní kabinky pro tlumočníka a přenos tlumočení k posluchačům prostřednictvím zařízení pro zvláštní účely (vysílač, přijímač a sluchátka).

Polaco

tłumaczenie symultaniczne jest sprawą bardziej skomplikowaną, ponieważ wymaga specjalnej kabiny dla tłumacza i określonego sprzętu, który przekazuje tłumaczenie słuchaczom (przekaźnik, odbiornik i słuchawki).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

italské orgány vedle toho tvrdí, že loděnice v palermu v letech 1996-97 podporovala ještě náročnější výrobní plány, než jaké byly stanoveny na rok 2000.

Polaco

władze włoch twierdzą również, że w przeszłości (1996-97) stocznia w palermo zrealizowała plany produkcji jeszcze bardziej obciążające niż plan przewidziany na rok 2000.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,807,350 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo