Usted buscó: používateľ (Checo - Polaco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Polish

Información

Czech

používateľ

Polish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

(123) uvedený používateľ nepodložil svoje tvrdenie žiadnymi dôkazmi.

Polaco

(123) użytkownik ten nie przedstawił żadnych dowodów na poparcie swojego twierdzenia.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- antec international ltd., sudbury, spojené kráľovstvo - používateľ v spoločenstve.

Polaco

- antec international ltd., sudbury, uk - użytkownik we wspólnocie.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

používateľ tvrdil, že jeho ziskové rozpätie je už veľmi nízke a približuje sa len k pokrytiu režijných nákladov.

Polaco

użytkownik twierdził, że marża zysku już jest bardzo niska i zbliża się do progu rentowności.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(118) príslušný používateľ nepredložil vyplnený dotazník, ale poskytol niektoré informácie o predaji a ziskovosti.

Polaco

(118) użytkownik ten nie przedstawił odpowiedzi na kwestionariusz, dostarczył jednak pewnych danych dotyczących sprzedaży i rentowności.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tento používateľ uviedol, že každé zvýšenie jeho nákladov, aj keď je malé, by malo významný vplyv na jeho celkovú finančnú situáciu.

Polaco

użytkownik ten twierdził, że każdy, nawet niewielki wzrost kosztów będzie miał znaczny wpływ na jego ogólną sytuację finansową.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(106) v tejto súvislosti treba poznamenať, že príslušný používateľ nepredložil žiadny dôkaz na podporu týchto tvrdení.

Polaco

(106) w tym względzie należy zauważyć, że wspomniany użytkownik na poparcie tych zarzutów nie przedstawił żadnych dowodów.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(117) tento používateľ vyrába spojovacie materiály na báze latexu, ktoré potom následne predáva na výrobu povrchovo upravovaného papiera.

Polaco

(117) użytkownik ten produkuje kleje lateksowe, które odsprzedaje przemysłowi produkującemu papier powlekany.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(122) Ďalší používateľ v spoločenstve tvrdil, že výrobné odvetvie spoločenstva by nebolo schopné pokryť dopyt na trhu spoločenstva pre nedostatok kapacít.

Polaco

(122) inny użytkownik we wspólnocie twierdził, że przemysł wspólnotowy nie będzie w stanie zaspokoić popytu na rynku wspólnotowym wskutek braku wystarczających mocy produkcyjnych.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(114) overením informácií, ktoré predložil uvedený používateľ, sa zistilo, že spoločnosť dosiahla vysoké ziskové rozpätia na trhu spoločenstva.

Polaco

(114) weryfikacja informacji przedstawionych przez tego użytkownika wykazała, że przedsiębiorstwo uzyskiwało wysokie marże zysku na rynku wspólnotowym.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(102) ten istý používateľ tvrdil, že pôsobenie antidumpingových ciel by nemalo za následok korektnú hospodárska súťaž, ako sa uvádza v závere v odôvodnení 158 dočasného nariadenia.

Polaco

(102) ten sam użytkownik utrzymywał, że cła antydumpingowe nie doprowadziłyby do przywrócenia uczciwej konkurencji - przeciwnie do ustaleń podanych w motywie 158 rozporządzenia tymczasowego.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(113) dotknutý používateľ nakupoval kmps od svojho prepojeného dodávateľa v usa a vyrábal dezinfekčné prostriedky, ktoré používajú roľníci na ochranu svojich hospodárstiev proti vírusom, napr.

Polaco

(113) użytkownik ten dokonywał zakupu kmps od powiązanego dostawcy w usa i produkował środki dezynfekcyjne wykorzystywane w rolnictwie do ochrony gospodarstw przed wirusami, na przykład w razie wystąpienia ptasiej grypy.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(101) tento používateľ tiež napadol závery uvedené v odôvodnení 158 dočasného nariadenia, že uloženie antidumpingových ciel by umožnilo výrobnému odvetviu spoločenstva inter alia znova získať podiel na trhu a tým vytvárať väčšie úspory z veľkovýroby.

Polaco

(101) użytkownik ten zakwestionował wnioski podane w motywie 158 rozporządzenia tymczasowego, zgodnie z którymi wprowadzenie ceł antydumpingowych pozwoliłoby przemysłowi wspólnotowemu między innymi odzyskać utracony udział w rynku i w ten sposób osiągnąć lepszą ekonomię skali.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(100) jeden z používateľov, ktorý nevyplnil dotazník, ale predložil ďalšie pripomienky k predbežným zisteniam, tvrdil, že výrobné odvetvie spoločenstva sa zotavilo z dumpingového dovozu a že ceny persíranov v spoločenstve sa po op a pred uložením dočasných opatrení zvýšili.

Polaco

(100) jeden z użytkowników, który nie odpowiedział na kwestionariusz, ale zgłosił uwagi po ujawnieniu tymczasowym, utrzymywał, że sytuacja przemysłu wspólnotowego spowodowana przywozem po cenach dumpingowych poprawia się, zaś ceny nadsiarczanów we wspólnocie wzrosły po od i przed ustanowieniem środków tymczasowych.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,898,873 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo