Usted buscó: v texte (Checo - Polaco)

Checo

Traductor

v texte

Traductor

Polaco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Polaco

Información

Checo

v texte

Polaco

k

Última actualización: 2012-01-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

) v textovém prostředí.

Polaco

w środowisku x-window.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pohyb kurzoru v textu

Polaco

ruch kursora tekstu

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

otevřít v & textovém pohledu

Polaco

otwórz w widoku danych

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

v textu by mělo být upřesněno:

Polaco

w tekście należy umieścić wyjaśnienie, że:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

podle slov v titulcích nebo v textech

Polaco

wyrazów w tytułach ¡/lub tekstach

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

viz též infuzní reakce dále v textu.

Polaco

reakcje związane z infuzją mogą wystąpić w wyniku nadwrażliwości i (lub) mechanizmu działania.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

dále v textu jen „zemská“.

Polaco

dla uproszczenia dalej stosowany będzie tylko termin „naziemna”.

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

popis varovných příznaků najdete níže v textu.

Polaco

• jeżeli obecne leczenie zapewnia dobrą kontrolę glikemii, ostrzegawcze objawy nadmiernego spadku poziomu glukozy we krwi mogą nie być odczuwalne.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

zpráva v textovém formátu bude obsahovat přinejmenším:

Polaco

sprawozdanie w formacie tekstowym musi zawierać co najmniej informacje takie jak:

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

těmito upřesněními se má v textu předejít jakýmkoli nejednoznačnostem.

Polaco

celem tych uściśleń jest uniknięcie wszelkich wątpliwości w tekście.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

odkazy na smlouvu v textech navržených komisí budu nutné upravit.

Polaco

potrzebne będzie dostosowanie odwołań do traktatu w tekście proponowanym przez komisję.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že jsou tyto produkty uvedeny v textech nařízení:

Polaco

produkty te pojawiają się w treści następujących rozporządzeń:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Checo

· zvýrazněné změny v textu souhrnu údajů o přípravku a příbalové informace pro

Polaco

• charakterystykę produktu leczniczego oraz ulotkę dla pacjenta dla produktu refacto af z zaznaczonymi zmianami.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Checo

tento údaj je zpochybněn slovenskými orgány, jak je dále v textu vysvětleno.

Polaco

dane te zostały zakwestionowane przez władze słowackie, co zostanie wyjaśnione w dalszej części tekstu.

Última actualización: 2014-11-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

smlouva: pod pojmem smlouva se v textu rozumí smlouva o založení evropského společenství.

Polaco

rada unii europejskiej: instytucja wspólnoty europejskiej złożona z przedstawicieli rządów państw członkowskich, zwykle ministrów odpowiedzialnych za określone zagadnienia (w związku z tym często określana jako rada ministrów).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud je v textu přijatém parlamentem nalezena chyba, postoupí případně předseda návrh opravy příslušnému výboru.

Polaco

w przypadku wystąpienia błędu w dokumencie przyjętym przez parlament przewodniczący przekazuje, w stosownych przypadkach, projekt sprostowania właściwej komisji.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dále v textu se pro entra eiendom as a statens utleiebygg as používá „entra“.

Polaco

używana dalej nazwa „entra” odnosi się do spółek entra eiendom as i statens utleiebygg as.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

"stranou" smluvní strana této úmluvy, pokud není v textu uvedeno jinak;

Polaco

"strona" oznacza, o ile w tekście nie wskazano inaczej, umawiającą się stronę niniejszej konwencji;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

f) "stranou" smluvní strana této úmluvy, pokud není v textu uvedeno jinak;

Polaco

f) "strona" oznacza, o ile w tekście nie wskazano inaczej, umawiającą się stronę niniejszej konwencji;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,941,878,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo