Usted buscó: předměstím (Checo - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Romanian

Información

Czech

předměstím

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Rumano

Información

Checo

rámot také s předměstím jeho, a anem i předměstí jeho.

Rumano

ramot cu locurile lui de păşunat, şi anem cu locurile lui de păşunat;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i ezebon s předměstím jeho, a jazer i předměstí jeho.

Rumano

hesbonul cu locurile lui de păşunat, şi iaezer cu locurile lui de păşunat.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a jeter s předměstím jeho, též estemo a předměstí jeho;

Rumano

iatirul şi împrejurimile lui, eştemoa şi împrejurimile ei,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

helkat s předměstím jeho, a rohob s podměstím jeho, města čtyři.

Rumano

helcat şi împrejurimile lui, şi rehob şi împrejurimile lui, patru cetăţi;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

též anatot a podměstí jeho, i almon s předměstím jeho, města čtyři.

Rumano

anatot şi împrejurimile lui, şi almonul şi împrejurimile lui: patru cetăţi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v pokolení pak izachar: kádes s předměstím jeho, daberet a předměstí jeho,

Rumano

din seminţia lui isahar: chedeş cu locurile lui de păşunat, dobrat cu locurile lui de păşunat,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v pokolení pak asser: masal s předměstím jeho, a abdon i předměstí jeho,

Rumano

din seminţia lui aşer, maşal cu locurile lui de păşunat, abdon cu locurile lui de păşunat,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

synům merari ostatním v pokolení zabulonovu dali remmon s předměstím jeho, tábor a předměstí jeho.

Rumano

celorlalţi leviţi, fiilor lui merari, le-au dat, din seminţia lui zabulon: rimono cu locurile lui de păşunat, şi taborul cu locurile lui de păşunat,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dali jim město útočišťné vražedlníku, sichem i předměstí jeho, na hoře efraim, a gázer s předměstím jeho.

Rumano

le-au dat cetatea de scăpare pentru ucigaşi, sihemul şi împrejurimile lui, în muntele lui efraim, ghezerul şi împrejurimile lui,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

synům pak gersonovým v čeledi polovice pokolení manassesova dali golan v bázan s předměstím jeho, a astarot i předměstí jeho.

Rumano

fiilor lui gherşom le-au dat: din familia jumătăţii seminţiei lui manase, golan în basan cu locurile lui de păşunat, şi aştarot cu locurile lui de păşunat;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

také ain s předměstím jeho, a juta s podměstím jeho, i betsemes a předměstí jeho, měst devět z toho dvojího pokolení.

Rumano

ainul şi împrejurimile lui, iuta şi împrejurimile ei, şi bet-Şemeşul şi împrejurimile lui: nouă cetăţi din aceste două seminţii;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a z pokolení gádova: město útočišťné vražedlníku, rámot v galád a předměstí jeho, a mahanaim s předměstím jeho;

Rumano

şi din seminţia lui gad: cetatea de scăpare pentru ucigaşi, ramot din galaad şi împrejurimile lui, mahanaim şi împrejurimile lui,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a za jordánem u jericha, k východní straně jordánu, v pokolení rubenovu: bozor na poušti s předměstím jeho, a jasa i předměstí jeho.

Rumano

iar de cealaltă parte a iordanului, în faţa ierihonului, la răsărit de iordan: din seminţia lui ruben, beţer, în pustie, cu locurile lui de păşunat, iahţa cu locurile lui de păşunat,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

synům také gersonovým, z čeledí levítských, z polovice pokolení manassesova dali město útočišťné vražedlníku, golan v bázan a předměstí jeho, a bozran s předměstím jeho, města dvě.

Rumano

au dat fiilor lui gherşon, dintre familiile leviţilor: din cealaltă jumătate a seminţiei lui manase, cetatea de scăpare pentru ucigaşi golan din basan şi împrejurimile ei, şi beeştra şi împrejurimile ei, două cetăţi;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dne 27. září 2013 přijala rada bezpečnosti organizace spojených národů rezoluci č. 2118 (2013), v níž schvaluje rozhodnutí výkonné rady opcw a, hluboce otřesena použitím chemických zbraní, k němuž podle závěrů zprávy mise osn došlo dne 21. srpna 2013 na předměstí damašku (provincie ríf dimašq), odsuzuje zabíjení civilistů způsobené těmito zbraněmi, přičemž prohlašuje, že použití chemických zbraní je závažným porušením mezinárodního práva a zdůrazňuje, že osoby odpovědné za použití těchto zbraní se musejí z tohoto činu zodpovídat; stejně tak zdůrazňuje, že jediným řešením současné krize v syrské arabské republice je otevřený politický proces vedený samotnou sýrií na základě ženevského komuniké ze dne 30. června 2012, a zdůrazňuje nutnost uspořádat co nejdříve mezinárodní konferenci o sýrii.

Rumano

la 27 septembrie 2013, consiliul de securitate al organizației națiunilor unite a adoptat rezoluția 2118 (2013), confirmând decizia consiliul executiv al oiac și exprimându-și indignarea profundă în legătură cu utilizarea armelor chimice la 21 august 2013 în regiunea rif dimashq, astfel cum s-a conchis în raportul misiunii onu, condamnând uciderea de civili care a rezultat din aceasta, afirmând că utilizarea armelor chimice constituie o încălcare gravă a dreptului internațional și subliniind că cei care se fac vinovați de orice utilizare a armelor chimice trebuie trași la răspundere, subliniind totodată că singura soluție a crizei actuale din republica arabă siriană poate fi obținută printr-un proces politic reprezentativ condus de siria, bazat pe comunicatul de la geneva din 30 iunie 2012, și evidențiind necesitatea convocării conferinței internaționale privind siria cât mai curând posibil.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,563,636 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo