Usted buscó: ahoj dej mi sve cislo (Checo - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Russian

Información

Czech

ahoj dej mi sve cislo

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Ruso

Información

Checo

dej mi pusu.

Ruso

Поцелуй меня.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dej mi pár dní na rozmyšlenou.

Ruso

Дай мне пару дней на размышление.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a dej mi z rodiny mé pomocníka,

Ruso

И дай мне помощника из моей семьи,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a dej mi od sebe zplnomocnění jako pomoc!"

Ruso

Даруй мне от Тебя знамение в помощь».

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a dej mi podíl na dědictví zahrady rozkoše:

Ruso

[[Сделай меня одним из правоверных, которые по воле Господа станут наследниками райских владений. Аллах внял и этой мольбе своего возлюбленного раба.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pane můj, dej mi soudnost a připoj mne ke spravedlivým:

Ruso

(И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к числу праведников,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pane můj, dej mi (syna), jednoho ze spravedlivých.“

Ruso

(Затем он обратился к Аллаху с мольбой): «Господи! Даруй мне (такое потомство) (чтобы оно было) из (числа) праведных!»

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dej mi, synu můj, srdce své, a oči tvé cest mých ať ostříhají.

Ruso

Сын мой! отдай сердце твое мне, и глаза твои да наблюдают путимои,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

král pak sodomský řekl abramovi: dej mi lid, a zboží vezmi sobě.

Ruso

И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i přišla žena z samaří vážiti vody. kteréžto řekl ježíš: dej mi píti.

Ruso

Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Иисусговорит ей: дай Мне пить.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

však když k některému z nich přijde smrt, rce: „pane můj, dej mi vrátiti se,

Ruso

А когда придет к одному из них [из тех многобожников] смерть [когда он увидит обещанное ему наказание], он скажет: «Господи, верни меня (обратно в этот мир):

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a rci: "pane, dej mi vstoupit vstoupením spravedlivým a dej mi vyjít vyjitím spravedlivým.

Ruso

И говори: "Господи мой! Введи меня добрым входом благочестия, куда бы я ни вошёл и за чтобы я ни взялся, и выведи меня добрым выходом благочестия.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a když k některému z nich přichází smrt, tu volá: "pane můj, dej mi vrátit se na zemi,

Ruso

А когда придет к одному из них [из тех многобожников] смерть [когда он увидит обещанное ему наказание], он скажет: «Господи, верни меня (обратно в этот мир):

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

tedy běžel služebník ten proti ní, a řekl: dej mi píti, prosím, maličko vody z věderce svého.

Ruso

И побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jemuž on řekl: prosím, jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma, dej mi znamení, že ty mluvíš se mnou.

Ruso

Гедеон сказал Ему: если я обрел благодать пред очами Твоими, то сделай мне знамение, что Ты говоришь со мною:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a rci dále:, pane můj, dej mi sestoupit na místě požehnaném, vždyť tys nejlepší z těch, kdož sestoupit dávají!? "

Ruso

(Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на место, Благословенное (Тобой), - Ты - лучший из дающих место становленья!""

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

viduci pak ráchel, že by nerodila jákobovi, záviděla sestře své, a řekla jákobovi: dej mi syny; pakli nedáš, umru.

Ruso

И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовалаРахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a řekl jákobovi: dej mi, prosím, jísti krmě té červené, nebo jsem umdlel. (protož nazváno jest jméno jeho edom.)

Ruso

И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

řka: „pane můj, odpusť mi a dej mi království, jež nebude příslušeti nikomu po mně; neb tys (štědrým) obdarovatelem.“

Ruso

И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой соответствовать никто после меня не будет, - Ведь Ты - Податель (всех щедрот)".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,835,444 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo