Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
díky laskavosti a dobrodiní božímu.
По милости и благости Бога.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
díky laskavosti a dobrodiní božímu. a bůh je vševědoucí, moudrý.
По милости и щедрости Аллаха, - Исполнен знания и мудрости Аллах!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bůh zajisté je pln laskavosti vůči lidem, ale většina z nich jsou nevděčníci.
Аллах разрешил им только то, что полезно для них, но большинство их не благодарны Ему за это. Более того, они измышляют на Него ложь.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a tak se vrátili díky přízni a laskavosti boží a nestalo se jim nic zlého.
И они вернулись [с погони] с милостью от Аллаха и щедро [одаренные Им].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aby je bůh odměnil za to, co vykonali dobrého, a aby to rozmnožil z laskavosti své.
За их добродеяния Аллах воздаст им высшей наградой от Своей щедрости, воздаст им большим, чем они заслуживают. Хвала Аллаху Всевышнему!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a jsou-li potřební, bůh je obohatí z laskavosti své a bůh je velkorysý, vševědoucí.
[Женитьба является причиной избавления от бедности.] И (ведь) Аллах объемлющий [владеет всеми благами], знающий (положение Своих рабов)!
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a kdybyste chtěli spočítat projevy laskavosti boží, nikdy je nespočítáte, vždyť člověk je věru nespravedlivý a nevděčný.
А если вы будете вести счёт милости, которую Аллах оказал вам, то вы не сочтёте её, поскольку она безгранична. Тот, кто не благодарит Аллаха за милость, - крайне неблагодарный и обидчик.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a dávejte ženám obvěnění jako dar; jestliže vám z laskavosti dají něco z toho, tedy toho užijte ve zdraví a spokojenosti.
Вы не имеете права на их калым. И если они по своей доброй воле уступят вам часть его, тогда вы можете использовать его как чистые добрые деньги, направленные на благо семьи.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a laskavost a čistotu od nás přicházející.
Он был богобоязнен, [[Аллах наделил его добротой и состраданием, которые помогали ему справляться со своими обязанностями, приводить в порядок свои дела и совершать праведные поступки. Наряду с этим Он очистил его от недостатков и грехов.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: