Usted buscó: vícekrát (Checo - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Swedish

Información

Czech

vícekrát

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Sueco

Información

Checo

opakuje se, nula - nebo vícekrát

Sueco

upprepas, noll eller flera gånger

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

opakuje se, jednou nebo vícekrát

Sueco

upprepas, en eller fler gånger

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

opakuje se, ani jednou nebo vícekrát

Sueco

upprepas, noll eller fler gånger

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

právní předpisy o ozs byly od prosince 1993 vícekrát změněny.

Sueco

cfc-lagstiftningen har ändrats vid ett flertal tillfällen sedan december månad år 1993.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nikdo nesmí volit v týchž volbách vícekrát než jednou.

Sueco

ingen får rösta mer än en gång vid samma val.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nainstalovat do sandboxu extra balík (může být vybráno vícekrát)

Sueco

installera ett extrapaket i sandlådan (kan anges flera gånger)

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

toto narušení již vícekrát vedlo komisi a radu k tomu, aby přijaly ochranná opatření.

Sueco

sådana störningar har vid flera tillfällen föranlett kommissionen och rådet att vidta skyddsåtgärder.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

vejce musí být sbírána vícekrát za den, musí být čistá a co nejdříve po sběru dezinfikována.

Sueco

Ägg måste samlas flera gånger dagligen och måste vara rena och desinficeras snarast möjligt.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v tomto sloupci by mělo být každé stádo započítáno jen jednou, i když bylo kontrolováno vícekrát.

Sueco

i denna spalt ska en besättning inte räknas två gånger även om den har kontrollerats mer än en gång.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komiseprovedlaaudityu37zcelkem 73 programů leader+ pro programové období2000–2006;13programůbylo zkontrolováno vícekrát.

Sueco

kommissionenutförderevisionerpå37 av73leader+-programförprogrampe-rioden 2000–2006. 13 program har gran-skatsfler än en gång.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- byla během předchozích 24 měsíců v přístavu signatářského státu pařížského memoranda zadržena vícekrát než dvakrát,

Sueco

- har kvarhållits mer än två gånger under de senaste 24 månaderna i en hamn i en stat som undertecknat mou,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

Čistá výše vyrovnání se získá pouze jediným započtením každé položky objevující se vícekrát ve výpočtu hrubé výše vyrovnání pro různé skupiny.

Sueco

vid beräkningen av nettobeloppet får delbelopp som förekommer mer än en gång i beräkningen av bruttobeloppen för de olika typerna räknas endast en gång.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

s výhradou případných omezení stanovených ve stanovách mohou být členové opětovně jmenováni jednou nebo vícekrát na dobu stanovenou v souladu s odstavcem 1.

Sueco

såvida inte bolagsordningen innehåller några inskränkningar, får ledamöterna omväljas en eller flera gånger för den period som fastställts enligt punkt 1.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

soudní dvůr měl vícekrát příležitost se zabývat pravomocemi členských států, které mají v oblasti přímých daní, a mezemi jejich výkonu.

Sueco

de utgjorde därför en restriktion för den fria rörligheten för kapital.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

komise dala vícekrát najevo svůj úmysl zbavit evropský parlament odpovědnosti za příliš odborné otázky, které by mohly zpomalit nebo dokonce znemožnit legislativní postup.

Sueco

kommissionen har vid upprepade tillfällen förklarat sin avsikt att befria europaparlamentet från alltför tekniska frågor som skulle kunna fördröja eller utgöra hinder för lagstiftningsförfarandena.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- ehsv kromě toho již vícekrát vyzval členské státy, aby pro zlepšení zaměstnanosti zintenzívnily úsilí o modernizaci a zlepšení svých ochranných sociálních systémů.

Sueco

- eesk har också flera gånger uppmanat medlemsstaterna att göra ökade ansträngningar att modernisera och förbättra sina sociala trygghetssystem för att göra dem mer sysselsättningsfrämjande.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

1. voliči společenství vykonávají své právo volit a být voleni v členském státě jejich bydliště nebo v členském státě původu. nikdo nesmí volit v týchž volbách vícekrát než jednou.

Sueco

1. väljare skall utöva sin rösträtt antingen i bosättningsstaten eller i hemstaten. ingen får rösta mer än en gång vid samma val.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

v případě malých balení kategorie "certifikované osivo" smějí být balení jednou nebo vícekrát znovu uzavřena pouze pod úředním dohledem."

Sueco

småförpackningar av kategorin certifikatutsäde får inte omplomberas, varken en eller flera gånger, förutom under officiell övervakning."

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

2.3.6.10 sdělení klade důraz na zvláštní nároky msp, na které již vícekrát upozornily dokumenty evropského parlamentu, rady, ehsv a samotné komise.

Sueco

2.3.6.10 i meddelandet betonas småföretagens särskilda behov, som flera gånger åberopas i europaparlamentets, rådets, eesk:s och kommissionens dokument.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

4.1 již vícekrát zmíněná zpráva epec (odst. 3.7) připouští, že neoriginální náhradní díly nezajišťují stejnou úroveň kvality jako originální náhradní díly.

Sueco

4.1 i epec-rapporten, som redan nämnts flera gånger, konstateras (punkt 3.7) att reservdelar som inte är original inte garanterat håller samma kvalitet som originaldelarna.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,097,315 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo