Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
他 量 外 院 朝 北 的 門 、 長 寬 若 干
Και την πυλην της εξωτερας αυλης την βλεπουσαν προς βορραν εμετρησε, το μηκος αυτης και το πλατος αυτης.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
希 西 家 就 轉 臉 朝 牆 、 禱 告 耶 和 華 說
Τοτε εστρεψεν ο Εζεκιας το προσωπον αυτου προς τον τοιχον και προσηυχηθη εις τον Κυριον,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
一 切 的 男 丁 、 要 一 年 三 次 朝 見 主 耶 和 華
Τρις του ενιαυτου θελει εμφανιζεσθαι παν αρσενικον σου ενωπιον Κυριου του Θεου.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 又 帶 我 回 到 聖 地 朝 東 的 外 門 . 那 門 關 閉 了
Και με επεστρεψε κατα την οδον της εξωτερας πυλης του αγιαστηριου της βλεπουσης κατα ανατολας και αυτη ητο κεκλεισμενη.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 向 我 這 樣 說 、 我 就 臉 面 朝 地 、 啞 口 無 聲
Και ενω ελαλει τοιουτους λογους προς εμε, εβαλον το προσωπον μου προς την γην και εγεινα αφωνος.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 們 行 走 、 力 上 加 力 、 各 人 到 錫 安 朝 見 神
Προβαινουσιν απο δυναμεως εις δυναμιν εκαστος αυτων φαινεται ενωπιον του Θεου εν Σιων.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 對 我 說 、 這 朝 南 的 屋 子 、 是 為 看 守 殿 宇 的 祭 司
Και ειπε προς εμε, Ο θαλαμος ουτος ο βλεπων προς νοτον ειναι δια τους ιερεις τους φυλαττοντας την φυλακην του οικου,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 們 的 南 界 、 是 從 鹽 海 的 儘 邊 、 就 是 從 朝 南 的 海 汊 起
Και τα μεσημβρινα αυτων ορια ησαν απο των παραλιων της αλμυρας θαλασσης, απο του κολπου του βλεποντος προς μεσημβριαν
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
上 到 朝 北 的 門 口 、 這 邊 有 兩 張 桌 子 、 門 廊 那 邊 也 有 兩 張 桌 子
Και εις το εξω πλαγιον, καθως ανεβαινε τις προς την εισοδον της βορειου πυλης, ησαν δυο τραπεζαι, και εις το αλλο πλαγιον, το προς την στοαν της πυλης, δυο τραπεζαι.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
只 是 我 見 猶 大 人 末 底 改 坐 在 朝 門 、 雖 有 這 一 切 榮 耀 、 也 與 我 無 益
πλην παντα ταυτα δεν με ωφελουσιν, ενοσω βλεπω τον Μαροδοχαιον τον Ιουδαιον καθημενον εν τη πυλη του βασιλεως.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
二 惹 韁 皎 高 張 翅 膀 、 遮 掩 施 恩 座 、 惹 韁 皎 是 臉 對 臉 、 朝 著 施 恩 座
και τα χερουβειμ εξετεινον τας πτερυγας ανωθεν, επικαλυπτοντα με τας πτερυγας αυτων το ιλαστηριον και τα προσωπα αυτων εβλεπον το εν προς το αλλο προς το ιλαστηριον ησαν τα προσωπα των χερουβειμ.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
他 帶 我 往 南 去 、 見 朝 南 有 門 . 又 照 先 前 的 尺 寸 、 量 門 洞 的 柱 子 和 廊 子
Και με εφερε προς νοτον, και ιδου, πυλη βλεπουσα προς νοτον και εμετρησε τα μετωπα αυτης και τα τοξα αυτης, κατα τα αυτα μετρα.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 調 用 朝 鹿 。 〕 我 的 神 、 我 的 神 、 為 甚 麼 離 棄 我 . 為 甚 麼 遠 離 不 救 我 、 不 聽 我 唉 哼 的 言 語
"Εις τον πρωτον μουσικον, επι Αγελεθ Σαχαρ. Ψαλμος του Δαβιδ." Θεε μου, Θεε μου, δια τι με εγκατελιπες; δια τι ιστασαι μακραν απο της σωτηριας μου και απο των λογων των στεναγμων μου;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible