Usted buscó: (Chino (Simplificado) - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

English

Información

Chinese

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Inglés

Información

Chino (Simplificado)

呼 求 明 哲 、 揚 聲 求

Inglés

yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

側 耳 聽 智 慧 、 專 心 求

Inglés

so that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

地 上 有 四 樣 小 物 、 卻 甚

Inglés

there be four things which are little upon the earth, but they are exceeding wise:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

智 慧 豈 不 呼 叫 、 明 豈 不 發 聲

Inglés

doth not wisdom cry? and understanding put forth her voice?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 要 勞 碌 求 富 、 休 仗 自 己 的

Inglés

labour not to be rich: cease from thine own wisdom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

其 中 有 五 個 是 愚 拙 的 . 五 個 是 明 的

Inglés

and five of them were wise, and five were foolish.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

因 為 以 色 列 民 毫 無 計 謀 、 心 中 沒 有

Inglés

for they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 廢 去 忠 信 人 的 講 論 、 又 奪 去 老 人 的

Inglés

he removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 靠 自 己 的 智 慧 明 得 了 金 銀 財 寶 、 收 入 庫 中

Inglés

with thy wisdom and with thine understanding thou hast gotten thee riches, and hast gotten gold and silver into thy treasures:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 對 人 說 、 敬 畏 主 就 是 智 慧 、 遠 離 惡 便 是

Inglés

and unto man he said, behold, the fear of the lord, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 將 地 上 民 中 首 領 的 明 奪 去 、 使 他 們 在 荒 廢 無 路 之 地 漂 流

Inglés

he taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

一 句 責 備 話 、 深 入 明 人 的 心 、 強 如 責 打 愚 昧 人 一 百 下

Inglés

a reproof entereth more into a wise man than an hundred stripes into a fool.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 輕 易 發 怒 的 、 大 有 明 . 性 情 暴 躁 的 、 大 顯 愚 妄

Inglés

he that is slow to wrath is of great understanding: but he that is hasty of spirit exalteth folly.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

  神 賜 給 所 羅 門 極 大 的 智 慧 明 、 和 廣 大 的 心 、 如 同 海 沙 不 可 測 量

Inglés

and god gave solomon wisdom and understanding exceeding much, and largeness of heart, even as the sand that is on the sea shore.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 指 教 我 說 、 但 以 理 阿 、 現 在 我 出 來 要 使 你 有 智 慧 、 有

Inglés

and he informed me, and talked with me, and said, o daniel, i am now come forth to give thee skill and understanding.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

求 你 賜 我 智 慧 明 、 我 好 在 這 民 前 出 入 . 不 然 、 誰 能 判 斷 這 眾 多 的 民 呢

Inglés

give me now wisdom and knowledge, that i may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

主 人 就 誇 獎 這 不 義 的 管 家 作 事 明 . 因 為 今 世 之 子 、 在 世 事 之 上 、 較 比 光 明 之 子 、 更 加

Inglés

and the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,755,562 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo