Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
资源量、覆盖率和巨型动物多样性最初应至少以四个断面为依据。
abundance, percentage cover and diversity of megafauna should be based initially on at least four transects.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) 可利用资源是指在不减损其他基本服务的情况下可分配用于某一具体健康目标的最大限度资源量;
(b) available resources include the maximum amount of resources that can be allocated to a specific health goal without compromising other essential services;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: