Usted buscó: (Chino (Simplificado) - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Chinese

Tagalog

Información

Chinese

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Chino (Simplificado)

Tagalo

Información

Chino (Simplificado)

又 為 殿 作 了 緊 的 窗 櫺

Tagalo

at iginawa ang bahay ng mga dungawan na may silahia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

埃 及 人 嚴 嚴 的 使 以 色 列 人 作 工

Tagalo

at pinapaglingkod na may kabagsikan ng mga egipcio ang mga anak ni israel:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

耶 穌 嚴 嚴 的 囑 咐 他 、 就 打 發 他 走

Tagalo

at siya'y kaniyang pinagbilinang mahigpit, at pinaalis siya pagdaka,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 可 嚴 嚴 地 轄 管 他 . 只 要 敬 畏 你 的   神

Tagalo

huwag kang papapanginoon sa kaniya na may kabagsikan; kundi ikaw ay matatakot sa iyong dios.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

你 要 以 榮 耀 莊 為 妝 飾 、 以 尊 榮 威 為 衣 服

Tagalo

magpakagayak ka ngayon ng karilagan at karapatan; at magbihis ka ng karangalan at kalakhan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

有 尊 榮 和 威 在 他 面 前 . 有 能 力 和 喜 樂 在 他 聖 所

Tagalo

karangalan at kamahalan ang nangasa harap niya: kalakasan at kasayahan ang nangasa kaniyang tahanan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 以 堅 固 的 鱗 甲 為 可 誇 、 緊 緊 合 閉 、 封 得

Tagalo

ang kaniyang mga matibay na palikpik ay kaniyang kapalaluan, nangagkakadikit na maigi na gaya sa isang tatak na mahigpit.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

  神 有 治 理 之 權 、 有 威 可 畏 . 他 在 高 處 施 行 和 平

Tagalo

kapangyarihan at takot ay sumasa kaniya; siya'y gumagawa ng kapayapaan sa kaniyang mga mataas na dako.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

打 了 許 多 棍 、 便 將 他 們 下 在 監 裡 、 囑 咐 禁 卒 緊 看 守

Tagalo

at nang sila'y mapalo na nila ng marami, ay ipinasok sila sa bilangguan, na ipinagtatagubilin sa tagapamahala na sila'y bantayang maigi:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

不 可 責 老 年 人 、 只 要 勸 他 如 同 父 親 . 勸 少 年 人 如 同 弟 兄

Tagalo

huwag mong pagwikaan ang matanda, kundi pangaralan mo siyang tulad sa ama; ang mga kabataang lalake na tulad sa mga kapatid:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

他 在 聖 者 的 會 中 、 是 大 有 威 的   神 、 比 一 切 在 他 四 圍 的 更 可 畏 懼

Tagalo

isang dios na kakilakilabot sa kapulungan ng mga banal, at kinatatakutan ng higit sa lahat na nangasa palibot niya?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

廊 這 邊 那 邊 、 都 有 緊 的 窗 櫺 和 棕 樹 . 殿 的 旁 屋 和 檻 、 就 是 這 樣

Tagalo

at may nangasasarang dungawan at mga puno ng palma sa isang dako at sa kabilang dako, sa mga tagiliran ng portiko: ganito ang mga tagilirang silid ng bahay, at ang mga pasukan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Chino (Simplificado)

七 日 內 要 將 火 祭 獻 給 耶 和 華 . 第 八 日 當 守 聖 會 、 要 將 火 祭 獻 給 耶 和 華 . 這 是 肅 會 、 甚 麼 勞 碌 的 工 都 不 可 作

Tagalo

pitong araw na maghahandog kayo sa panginoon ng handog na pinaraan sa apoy; sa ikawalong araw ay magkakaroon kayo ng banal na pagpupulong; at kayo'y maghahandog sa panginoon ng handog na pinaraan sa apoy; siyang pinaka dakilang kapulungan; huwag kayong gagawa ng anomang gawang paglilingkod.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,084,584 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo