Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
이 에 빌 라 도 가 예 수 를 데 려 다 가 채 찍 질 하 더
ထိုအခါ ပိလတ်မင်းသည် ယေရှုကိုယူ၍ရိုက်ပြီးမှ၊
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이 에 다 리 오 왕 이 조 서 에 어 인 을 찍 어 금 령 을 내 니
ဒါရိမင်းကြီးသည် အမိန့်တော်ကိုပေး၍ တံဆိပ် ခတ်တော်မူ၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
공 성 퇴 를 베 풀 어 네 성 을 치 며 도 끼 로 망 대 를 찍 을 것 이
သင်၏မြို့ရိုးတဘက်တချက်၊ ဝက်ခွတိုင်၌ တုံးတို့ကို ဆွဲထား၍ သင်၏ရဲတိုက်တို့ကို တူးရွင်းနှင့် ဖြိုချလိမ့်မည်။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
모 압 의 뿔 이 찍 혔 고 그 팔 이 부 러 졌 도 다 여 호 와 의 말 이 니
မောဘ၏ဦးချိုသည် ပြတ်လေပြီ။ သူ၏လက်ရုံး သည် ကျိုးလေပြီဟု ထာဝရဘုရားမိန့်တော်မူ၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 제 사 장 이 손 가 락 으 로 그 피 를 찍 어 여 호 와 앞 장 앞 에 일 곱 번 뿌 릴 것 이
မိမိလက်ညှိုးကို အသွေး၌ နှစ်၍၊ ကုလားကာရှေ့ ထာဝရရှေ့တော်၌ ခုနစ်ကြိမ် ဖြန်းရမည်။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
곧 그 들 이 괭 이 나 삽 이 나 쇠 스 랑 이 나 도 끼 나 쇠 채 찍 이 무 딜 때 에 그 리 하 였 으 므
နောက်တဖန် ထွန်သွား၊ ပေါက်တူး၊ သုံးခွခက်ရင်း၊ ပုဆိန်၊ ထိုးတံချွန် တုံးလျက်ရှိကြ၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 가 일 찍 주 의 도 를 배 워 열 심 으 로 예 수 에 관 한 것 을 자 세 히 말 하 며 가 르 치 나 요 한 의 세 례 만 알 따 름 이
သခင်ဘုရား၏ဘာသာ၌လေ့ကျက်၍ စိတ်အားကြီးသဖြင့်၊ သခင်ဘုရား၏ အကြောင်းများကို စေ့စေ့ဟောပြော၍ ဆုံးမဩဝါဒပေး၏။ သို့သော်လည်း၊ ယောဟန်၏ ဗတ္တိဇံကိုသာသိ၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
과 원 지 기 에 게 이 르 되 내 가 삼 년 을 와 서 이 무 화 과 나 무 에 실 과 를 구 하 되 얻 지 못 하 니 찍 어 버 리 라 어 찌 땅 만 버 리 느 냐
ထိုအခါ ဥယျာဉ်စောင့်အားလည်း၊ သုံးနှစ်ပတ်လုံး ဤသင်္ဘောသဖန်းပင်သို့ ငါလာ၍ အသီးကို ရှာသော်လည်း မတွေ့မရ။ ခုတ်ပစ်လော့။ အဘယ်ကြောင့် မြေကိုနှောင့်ရှက်ရသနည်းဟု အမိန့်ရှိသော်၊ ဥယျာဉ်စောင့်က၊ သခင်၊ ယခုနှစ်ရှိပါစေဦး။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 가 소 리 질 러 외 쳐 서 이 처 럼 이 르 기 를 그 나 무 를 베 고 그 가 지 를 찍 고 그 잎 사 귀 를 떨 고 그 열 매 를 헤 치 고 짐 승 들 로 그 아 래 서 떠 나 게 하 고 새 들 을 그 가 지 에 서 쫓 아 내
သစ်ပင်ကိုလှဲလော့။ အခက်တို့ကို ခုတ်လော့။ အသီးအရွက်တို့ကို လှုပ်ချွေလော့။ တိရစ္ဆာန်တို့သည် သစ်ပင်အောက်ကထွက်၍၊ ငှက်တို့သည်လည်း အကိုင်း အခက်ထဲက သွားကြစေ။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 러 므 로 내 가 너 희 에 게 선 지 자 들 과 지 혜 있 는 자 들 과 서 기 관 들 을 보 내 매 너 희 가 그 중 에 서 더 러 는 죽 이 고 십 자 가 에 못 박 고 그 중 에 더 러 는 너 희 회 당 에 서 채 찍 질 하 고 이 동 네 에 서 저 동 네 로 구 박 하 리
ထို့ကြောင့် ဗျာဒိတ်တော်အချက်ဟူမူကား ပရောဖက်ပညာရှိကျမ်းပြုဆရာတို့ကို သင်တို့ရှိရာသို့ ငါ စေလွှတ်၏။ ထိုသူအချို့တို့ကိုကွပ်မျက်၍ လက်ဝါးကပ်တိုင်၌ သတ်ကြလိမ့်မည်။ အချို့တို့ကို တရားစရပ်၌ ရိုက်၍ တမြို့မှတမြို့သို့ ညှဉ်းဆဲနှင်ထုတ်ကြလိမ့်မည်။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
불 러 가 로 되 ` 아 버 지 아 브 라 함 이 여 나 를 긍 휼 히 여 기 사 나 사 로 를 보 내 어 그 손 가 락 끝 에 물 을 찍 어 내 혀 를 서 늘 하 게 하 소 서 내 가 이 불 꽃 가 운 데 서 고 민 하 나 이 다
အိုအဘအာဗြဟံ၊ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်မသနားတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ဤမီးလျှံ၌ ပြင်းစွာခံရသော ကြောင့်၊ လာဇရုသည် မိမိလက်ဖျားကို ရေ၌နှစ်၍ အကျွန်ုပ်လျှာကို အေးစေခြင်းငှါ သူ့ကို အကျွန်ုပ်ရှိရာသို့ စေ လွှတ်တော်မူပါဟု ဟစ်ကြော်လေ၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
가 죽 줄 로 바 울 을 매 니 바 울 이 곁 에 섰 는 백 부 장 더 러 이 르 되 ` 너 희 가 로 마 사 람 된 자 를 죄 도 정 치 아 니 하 고 채 찍 질 할 수 있 느 냐 ? 하
စစ်သူကြီးကလည်း၊ အကျွန်ုပ်သည်ငွေအများကို ပေး၍ ရောမလူ၏ အရိပ်အရာကိုရသည်ဟုဆိုလျှင်၊ ပေါလုက၊ အကျွန်ုပ်သည် ဇာတိအားဖြင့် ရပါသည်ဟု ဆို၏။
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: