Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
서명이 없습니다
Не е открит електронен подпис
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 없습니다.
Няма намерен подпис.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 올바르지 않습니다
Файлът за подпис е невалиден
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 만료되었습니다.
Подписът е изтекъл.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
경고: 서명이 올바르지 않습니다.
Внимание: Повреден подпис.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이 메시지에는 서명이 없습니다.
Грешка при стартиране на генератора за подпис.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
오류: 서명이 인증되지 않았습니다
Грешка: Подписът не е проверен
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그럼 몇몇 메이슨들의 서명이 있겠군
А каза, че са я подписали и няколко масони, нали?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 올바르고 키를 믿을 수 있습니다.
Подписът е валиден и ключът е напълно надежден.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 올바르지만 키를 신뢰할 수 없습니다
Подписът е валиден, но ключът е ненадежден
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 올바르지만 키의 유효성을 검증할 수 없습니다.
Подписът е валиден, но валидността на ключа е неизвестна.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4쪽에 서명이 빠졌는데 그것만 받고 제출하세요 알겠습니다
Добре е, но вземи подпис на 4 страница и можеш да го представиш.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명이 없습니다: 키 id:% 1 이 키를 키 서버에서 가져오시겠습니까?
Липсващ подпис: Номер на ключ:% 1 Искате ли да ключът да бъде импортиран от Интернет?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
서명
Подпис
Última actualización: 2012-09-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad: