De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
하!
"Για τις αμαρτίες σου";
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- 하..
Να το ξανακάνουμε!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하. 그럼
Ωραία λοιπόν.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하.. 저기요?
Με συγχωρείτε;
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-헛소리! 하!
Χα!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하! - 죽어라!
Θάνατος!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하 한번 더해요
-Ξανά;
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
난 멀쩡해. 하.
Είμαι καλά.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하! 다들 그러더군.
Όλοι το λένε.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ha! 하! - ha!
Χα!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하 말씀하세요 그럼
Εντάξει, πείτε μου.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하 하 하 하.
Χα χα χα χα.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하 그러니까 똑바로 적어
- Γράψτο σωστά.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 빌어 먹을 방법. - 하!
- Δεν υπάρχει περίπτωση.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이건 여자들이 이해를 못 하...
Εμείς οι γυναίκες δεν καταλαβαίνουμε κάποια πράγματα! Αυτά είναι αντρικά πράγματα..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하, 우리는 밀키랑 가야겠거든.
Θα προτιμήσουμε τον Μίλκι.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하, 그래서 내게 뭘 할텐가?
- Τι θα μου κάνετε; Είμαι γέρος!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
가만 있어봐 내가 이거 하 이거
Για ένα λεπτό.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
왜 마담 샤랄라처럼 말을 하...
Γιατί μιλάει σαν την μαντάμ Φρου...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 니 두려움을 뛰어넘었어 - 하?
Ξεπέρασες το φόβο σου.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: