Usted buscó: 백성에게로 (Coreano - Indonesio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Korean

Indonesian

Información

Korean

백성에게로

Indonesian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Indonesio

Información

Coreano

그대의 주님이 모세를 불러 죄지은 백성에게로 가라 하셨으 니

Indonesio

(dan) ceritakanlah, hai muhammad!, kepada kaummu (ketika rabbmu menyeru musa) melalui firman-nya pada malam ketika ia melihat api dan pohon ("bahwasanya) hendaknya (datangilah kaum yang zalim itu), datanglah kamu kepada mereka sebagai seorang rasul.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

하나님은 그들에게 우리의 말씀을 부정한 백성에게로 가라일렀으며 우리는 그들을 멸망시켰노라

Indonesio

(kemudian kami berfirman kepada keduanya, "pergilah kamu berdua kepada kaum yang mendustakan ayat-ayat kami") yakni bangsa koptik, firaun dan kaumnya, lalu keduanya berangkat ke negeri mereka, akan tetapi mereka mendustakannya. (maka kami membinasakan mereka sehancur-hancurnya) kami menumpas mereka sampai binasa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

그리하여 그는 예배당에서 그의 백성에게로 나가 아침 저녁으로 하나님을 찬미하라 그들에게 손짓으로 말하더라

Indonesio

(maka ia keluar dari mihrab menuju kaumnya) yakni dari mesjid, sedang orang-orang menunggu pintu mesjid itu dibuka, karena mereka hendak melakukan salat di dalamnya, sesuai dengan kebiasaan mereka menurut perintah zakaria (lalu ia memberi isyarat) (kepada mereka; hendaklah kalian bertasbih) maksudnya melakukan salat (di waktu pagi dan petang) yakni pada permulaan siang hari dan akhirnya, sebagaimana biasa. setelah nabi zakaria mencegah dirinya untuk bercakap-cakap dengan mereka, pada saat itu diketahui bahwa istrinya mengandung yahya. selang dua tahun kemudian setelah yahya lahir, allah berfirman kepadanya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그러자 모세는 크게 화를 내고 슬퍼하며 그의 백성에게로 돌 아와 백성들이여 주님께서 좋은 약속을 하지 않했더뇨 그 약속이너희에게 오래된 것 같이 보였더 뇨 아니면 주님의 화가 너희에게 내려지기를 원했느뇨 너희는 나와의 약속을 깨뜨렸노라

Indonesio

(kemudian musa kembali kepada kaumnya dengan marah) disebabkan tingkah laku kaumnya itu (dan bersedih hati) yakni dengan hati yang sangat sedih (berkata musa, "hai kaumku! bukankah rabb kalian telah menjanjikan kepada kalian suatu janji yang baik?) janji yang benar, bahwa dia akan memberi kitab taurat kepada kalian. (maka apakah terasa lama masa yang berlalu itu bagi kalian) yakni masa perpisahanku dengan kalian (atau kalian menghendaki agar menimpa) (kalian kemurkaan dari rabb kalian) disebabkan kalian menyembah anak sapi (dan kalian melanggar perjanjian kalian dengan aku?") padahal sebelumnya kalian telah berjanji akan datang sesudahku, tetapi ternyata kalian tidak mau datang.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

그 성서는 우리 이전 두 백성에게만 계시되었으니 우리는 실 로 그들이 읽은 것이 무엇인지 알 지 못하도다 라고 말하지 아니하 도록 함이라

Indonesio

(agar jangan) tidak (kamu mengatakan bahwa kitab itu hanya diturunkan kepada dua golongan saja) yaitu golongan yahudi dan golongan nasrani (sebelum kami dan sesungguhnya) ditakhfifkan dari innaa yang bertasydid sedangkan isimnya dibuang (kami terhadap pelajaran mereka) apa yang mereka baca (tidak memperhatikan) oleh sebab kami tidak mengerti tentangnya karena bukan bahasa kami.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,367,281 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo