Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
그 것 을 항 상 네 마 음 에 새 기 며 네 목 에 매
ingatlah selalu kata-kata mereka dan simpanlah itu di dalam hatimu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
어 찌 하 여 네 가 마 음 에 끌 리 며 네 눈 을 번 쩍
tetapi kau naik pitam, matamu menyala-nyala
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
내 아 들 아 네 마 음 을 내 게 주 며 네 눈 으 로 내 길 을 즐 거 워 할 지 어
perhatikanlah baik-baik dan contohilah hidupku, anakku
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
네 마 음 의 소 원 대 로 허 락 하 시 고 네 모 든 도 모 를 이 루 시 기 를 원 하 노
semoga ia memberi segala yang kauinginkan, dan membuat segala rencanamu berhasil
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
깊 음 에 대 하 여 는 이 르 기 를 마 르 라 내 가 네 강 물 들 을 마 르 게 하 리 라 하
akulah yang berkata kepada dasar laut: surutlah! aku mau mengeringkan sungai-sungaimu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
네 지 경 이 바 다 가 운 데 있 음 이 여 너 를 지 은 자 가 네 아 름 다 움 을 온 전 케 하 였 도
bagimu samudra bagaikan rumah. kau dibangun seperti kapal indah
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하 나 님 앞 에 서 네 마 음 이 바 르 지 못 하 니 이 도 에 는 네 가 관 계 도 없 고 분 깃 될 것 도 없 느 니
engkau tidak punya hak untuk ikut di dalam pekerjaan kami, sebab hatimu tidak benar terhadap allah
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
너 는 마 음 을 다 하 고, 성 품 을 다 하 고, 힘 을 다 하 여 네 하 나 님 여 호 와 를 사 랑 하 라
cintailah tuhan allahmu dengan sepenuh hatimu: tunjukkanlah itu dalam cara hidupmu dan dalam perbuatanmu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
이 것 을 네 손 가 락 에 매 며 이 것 을 네 마 음 판 에 새 기
ingatlah selalu akan ajaran-ajaranku itu, dan simpanlah di dalam hati sanubarimu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
네 재 물 과 네 소 산 물 의 처 음 익 은 열 매 로 여 호 와 를 공 경 하
hormatilah tuhan dengan mempersembahkan kepada-nya yang terbaik dari segala harta milik dan hasil tanahmu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
또 네 눈 에 는 괴 이 한 것 이 보 일 것 이 요 네 마 음 은 망 령 된 것 을 발 할 것 이
matamu berkunang-kunang, pikiranmu kacau dan mulutmu mengoceh
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
네 가 빈 들 에 엎 드 러 지 리 라 이 는 내 가 말 하 였 음 이 니 라 나 주 여 호 와 의 말 이 니
prajurit-prajurit itu akan jatuh dan mati di ladang-ladang. aku, tuhan yang mahatinggi telah berbicara
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
너 는 내 집 을 치 리 하 라 내 백 성 이 다 네 명 을 복 종 하 리 니 나 는 너 보 다 높 음 이 보 좌 뿐 이 니 라
engkau akan kuangkat menjadi gubernur, dan seluruh rakyatku akan mentaati perintahmu. hanya aku sajalah yang lebih berkuasa daripadamu.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
네 가 계 명 을 아 나 니 간 음 하 지 말 라, 살 인 하 지 말 라, 도 적 질 하 지 말 라, 거 짓 증 거 하 지 말 라, 네 부 모 를 공 경 하 라 하 였 느 니 라
engkau sudah tahu perintah-perintah allah: 'jangan berzinah, jangan membunuh, jangan mencuri, jangan bersaksi dusta, dan hormatilah ayah dan ibumu.'
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그 에 게 이 르 시 되 ` 일 어 나 가 라 네 믿 음 이 너 를 구 원 하 였 느 니 라 !' 하 시 더
lalu yesus berkata kepada orang itu, "bangunlah, dan pergilah. karena engkau percaya kepada-ku, engkau sembuh.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
일 어 나 라 ! 빛 을 발 하 라 ! 이 는 네 빛 이 이 르 렀 고 여 호 와 의 영 광 이 네 위 에 임 하 였 음 이 니
bangkitlah dan jadilah terang, hai yerusalem, sebab terang keselamatanmu sudah datang; allah menyinari engkau dengan kemuliaan-nya
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
예 수 께 서 저 에 게 이 르 시 되 ` 보 아 라, 네 믿 음 이 너 를 구 원 하 였 느 니 라' 하 시
lalu yesus berkata, "kalau begitu, lihatlah! karena engkau percaya kepada-ku, engkau sembuh.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
이 에 물 으 시 되 ` 네 이 름 이 무 엇 이 냐 ?' 가 로 되 ` 내 이 름 은 군 대 니 우 리 가 많 음 이 니 이 다' 하
lalu yesus bertanya kepadanya, "siapakah namamu?" orang itu menjawab, "nama saya 'legiun' --sebab kami ini banyak sekali!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.