Usted buscó: 물품 배달 일 (일) (Coreano - Inglés)

Coreano

Traductor

물품 배달 일 (일)

Traductor

Inglés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Inglés

Información

Coreano

너 는 정 월 초 일 일 에 성 막 곧 회 막 을 세 우

Inglés

on the first day of the first month shalt thou set up the tabernacle of the tent of the congregation.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

제 이 년 정 월 곧 그 달 초 일 일 에 성 막 을 세 우 니

Inglés

and it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, that the tabernacle was reared up.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

네 가 단 위 에 드 릴 것 은 이 러 하 니 라 매 일 일 년 된 어 린 양 두 마 리

Inglés

now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

제 십 일 일 에 는 아 셀 자 손 의 족 장 오 그 란 의 아 들 바 기 엘 이 드 렸 으

Inglés

on the eleventh day pagiel the son of ocran, prince of the children of asher, offered:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 가 일 일 이 나 이 일 을 연 명 하 면 형 벌 을 면 하 리 니 그 는 상 전 의 금 전 임 이 니

Inglés

notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

정 월 에 그 달 십 사 일 저 녁 부 터 이 십 일 일 저 녁 까 지 너 희 는 무 교 병 을 먹 을 것 이

Inglés

in the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

헤 롯 이 또 한 그 렇 게 하 여 저 를 우 리 에 게 도 로 보 내 었 도 다 보 라 저 의 행 한 것 은 죽 일 일 이 없 느 니

Inglés

no, nor yet herod: for i sent you to him; and, lo, nothing worthy of death is done unto him.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 러 므 로 내 일 일 을 위 하 여 염 려 하 지 말 라 내 일 일 은 내 일 염 려 할 것 이 요 한 날 괴 로 움 은 그 날 에 족 하 니

Inglés

take therefore no thought for the morrow: for the morrow shall take thought for the things of itself. sufficient unto the day is the evil thereof.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 수 가 차 거 든 너 는 우 편 으 로 누 워 유 다 족 속 의 죄 악 을 담 당 하 라 내 가 네 게 사 십 일 로 정 하 였 나 니 일 일 이 일 년 이 니

Inglés

and when thou hast accomplished them, lie again on thy right side, and thou shalt bear the iniquity of the house of judah forty days: i have appointed thee each day for a year.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 런 데 바 사 국 군 이 이 십 일 일 동 안 나 를 막 았 으 므 로 내 가 거 기 바 사 국 왕 들 과 함 께 머 물 러 있 더 니 군 장 중 하 나 미 가 엘 이 와 서 나 를 도 와 주 므

Inglés

but the prince of the kingdom of persia withstood me one and twenty days: but, lo, michael, one of the chief princes, came to help me; and i remained there with the kings of persia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

간 역 자 들 이 그 들 을 독 촉 하 여 가 로 되 ` 너 희 는 짚 이 있 을 때 와 같 이 당 일 일 을 당 일 에 마 치 라' 하

Inglés

and the taskmasters hasted them, saying, fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 러 므 로 나 주 여 호 와 가 말 하 노 라 피 흘 린 성 읍, 녹 슨 가 마 곧 그 속 의 녹 을 없 이 하 지 아 니 한 가 마 여 화 있 을 진 저 제 비 뽑 을 것 도 없 이 그 덩 이 를 일 일 이 꺼 낼 지 어

Inglés

wherefore thus saith the lord god; woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall up on it.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 사 람 이 첩 과 하 인 으 로 더 불 어 일 어 나 떠 나 고 자 하 매 그 첩 장 인 곧 여 자 의 아 비 가 그 에 게 이 르 되 ` 보 라 ! 이 제 해 가 저 물 어 가 니 청 컨 대 이 밤 도 유 숙 하 라 보 라 ! 해 가 기 울 었 느 니 라 그 대 는 여 기 서 유 숙 하 여 그 대 의 마 음 을 즐 겁 게 하 고 내 일 일 찌 기 그 대 의 길 을 행 하 여 그 대 의 집 으 로 돌 아 가 라

Inglés

and when the man rose up to depart, he, and his concubine, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto him, behold, now the day draweth toward evening, i pray you tarry all night: behold, the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry; and to morrow get you early on your way, that thou mayest go home.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
9,151,265,388 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo