Usted buscó: (Coreano - Malayo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Malayo

Información

Coreano

Malayo

lelaki kuat

Última actualización: 2014-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Coreano

노리

Malayo

norisah

Última actualización: 2019-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그냥 빌라

Malayo

sabila

Última actualización: 2021-01-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

꼬추로 욕조를 사?

Malayo

kemaluan mereka boleh membeli tab panas?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

- 기차표는 누가 사?

Malayo

saya tak mahu benda itu terjadi.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

미 에라 비바

Malayo

miera sabiha

Última actualización: 2021-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

랑 아 해 요

Malayo

empat laut grand yo

Última actualización: 2015-12-09
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

응, 늘어진 걸 누가 사?

Malayo

yeah. tiada siapa perlukannya.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

무하마드 루크 만 빈 브리

Malayo

muhammad luqman bin sabri

Última actualización: 2020-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그래, 총은 안 그건 안되지

Malayo

saya takkan beli senapang! kamu betul, ia idea yang teruk.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

이해가 안돼 가짜 꼬추를 누가 사?

Malayo

saya tak faham. siapa yang akan beli benda sebegitu?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

바 하 말레이시아-한국어 의미

Malayo

makna dalam bahasa malaysia- bahasa korea

Última actualización: 2016-04-08
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

실로 하늘과 대지에 믿는 람들을 위한 예증이 있으며

Malayo

sesungguhnya pada langit dan bumi terdapat tanda-tanda (yang membuktikan kekuasaan allah) bagi orang-orang yang beriman.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

당신은 항상 내가 가장 좋아하는 람이 될 것입니다 3

Malayo

awak akan sentiasa menjadi cinta saya

Última actualización: 2023-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

내 이름은 siti 누르 브리 나 binti 자 밀

Malayo

my name is siti nur sabrina binti jamil

Última actualización: 2016-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그러나 그의 약속을 이행하 고 의로운자는 실로 하나님의 랑을 받을 것이라

Malayo

bahkan (mereka berdosa memakan hak orang, kerana), sesiapa yang menyempurnakan janjinya (mengenai hak orang lain) dan bertaqwa, maka sesungguhnya allah mengasihi orang-orang yang bertaqwa.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

너희들의 하나님은 한분이 그분 외에는 신이 없으며 그분 은 은해와 지혜로 충만하시니라

Malayo

dan tuhan kamu ialah tuhan yang maha esa; tiada tuhan (yang berhak disembah) selain dari allah, yang maha pemurah, lagi maha mengasihani.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

해로움이 이로움보다 더 많 은 것에 의지하고 있나니 실로 악한 것이 그의 친구요 후원자라

Malayo

ia menyeru dan menyembah makhluk yang - dengan perbuatan demikian - mudaratnya lebih dekat dari manfaat yang diharapkannya; demi sesungguhnya seburuk-buruk penolong dan seburuk-buruk sahabat karib ialah makhluk yang diseru dan disembahnya itu.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

그 성서의 백성들은 그들의자손들을 알고 있듯 그를 알고 있으면서도 그들이 알고 있는 실을 숨기고 있도다

Malayo

orang-orang (yahudi dan nasrani) yang kami berikan kitab itu mengetahui serta mengenalinya (nabi muhammad dan kebenarannya) sebagaimana mereka mengenal anak-anak mereka sendiri. dan sesungguhnya sebahagian dari mereka berusaha menyembunyikan kebenaran itu, sedang mereka mengetahui (salahnya perbuatan yang demikian).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Coreano

하나님은 너희와 적의를 품고 있는 그들 사이에 우정을 이르게 할수 있으시니 실로 하나님은 전능하 관용과 자비로 충만하시니라

Malayo

semoga allah akan mengadakan perasaan kasih sayang antara kamu dengan orang-orang yang kamu musuhi dari kerabat kamu itu (dengan jalan menjadikan mereka insaf dan memeluk islam). dan (ingatlah), allah maha kuasa (atas tiap-tiap sesuatu), dan allah maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,683,656 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo