De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
그리고 드물게.. 하지만 가끔..
e, não frequentemente, mas de vez em quando...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하지만
- mas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
하지만 가끔 확신을 갖는다 최대한 노력하면..
mas, às vezes, temos a certeza de que se tentarmos muito podemos viver o sonho.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만
-porém...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만...
-mas deveríamos...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
하지만 난
mas eu...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
알아요, 하지만
tem razão. toda razão.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만 선생님
- mas, senhor...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 알아요.. 하지만
- eu sei, mas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 네, 하지만...
- sim, mas isto...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만... - 집으로
-o tenente fisk disse...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만! 하지만!
- mas, mas,mas!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 하지만 가족 같은..
- mas é para a família...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- 네, 하지만 폐가..
sim, mas os pulmões dele...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
그들이 가끔 못된 일도 하지만요
e, por vezes, não são. os miúdos.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
미안하지만..
eu sinto muito, mas...
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: