Usted buscó: (Coreano - Suajili)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Korean

Swahili

Información

Korean

Swahili

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Coreano

Suajili

Información

Coreano

너희가 숭배하는 신들이 어 있느뇨 라고 그들은 질문을 받 으리라

Suajili

na wataambiwa: wako wapi mlio kuwa mkiwaabudu

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

신 랑 이 더 오 므 로 다 졸 며 잘

Suajili

kwa kuwa bwana arusi alikawia kuja, wale wanawali wote wote walisinzia, wakalala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

만 일 다 한 지 체 뿐 이 면 몸 은 어

Suajili

kama sehemu zote zingekuwa kiungo kimoja, mwili ungekuwa wapi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 러 나 끝 까 지 견 는 자 는 구 원 을 얻 으 리

Suajili

lakini atakayevumilia mpaka mwisho, ataokoka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 때 에 선 지 자 들 이 예 루 살 렘 에 서 안 옥 에 이 르

Suajili

wakati huohuo, manabii kadhaa walikuja antiokia kutoka yerusalemu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

시 기 도 한 즉 하 늘 이 비 를 주 고 땅 이 열 매 를 내 었 느 니

Suajili

kisha akaomba tena, mvua ikanyesha kutoka angani na nchi ikatoa mazao yake.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 후 에 예 수 께 서 갈 릴 리 바 다 곧 베 랴 바 다 건 너 편 으 로 가 시

Suajili

baada ya hayo, yesu alivuka ziwa galilaya (au ziwa tiberia).

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 러 나 나 와 함 께 있 는 헬 라 인 도 라 도 억 지 로 할 례 를 받 게 아 니 하 였 으

Suajili

lakini, hata mwenzangu tito, ambaye ni mgiriki, hakulazimika kutahiriwa,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

가 이 사 랴 에 서 상 륙 하 여 올 라 가 교 회 의 안 부 를 물 은 후 에 안 옥 으 로 내 려 가

Suajili

meli ilitia nanga kaisarea, naye paulo akaenda yerusalemu kulisalimia lile kanisa, kisha akaenda antiokia.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

거 기 서 둘 러 가 서 레 기 온 에 이 르 러 하 루 를 지 난 후 남 풍 이 일 어 나 므 로 이 튿 날 보 올 에 이 르

Suajili

toka huko tuling'oa nanga, tukazunguka na kufika regio. baada ya siku moja, upepo ulianza kuvuma kutoka kusini, na baada ya siku mbili tulifika bandari ya potioli.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

( 그 러 나 베 랴 에 서 배 들 이 주 의 축 사 하 신 후 여 럿 이 떡 먹 던 그 곳 에 가 까 이 왔 더 라

Suajili

mashua nyingine kutoka tiberia zilifika mahali hapo watu walipokula ile mikate, bwana alipokwisha mshukuru mungu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

모 데 야 ! 네 게 부 탁 한 것 을 지 키 고 거 짓 되 이 일 컫 는 지 식 의 망 령 되 고 허 한 말 과 변 론 을 피 하

Suajili

timotheo, tunza salama yote yale uliyokabidhiwa. jiepushe na majadiliano ya kidunia na ubishi wa kipumbavu juu ya kile wanachokiita watu wengine: "elimu".

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

게 바 가 안 옥 에 이 르 렀 을 때 에 책 망 할 일 이 있 기 로 내 가 저 를 면 책 ( 面 責 ) 하 였 노

Suajili

lakini kefa alipofika antiokia nilimpinga waziwazi maana alikuwa amekosea.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Coreano

그 누 이 들 은 다 우 리 와 함 께 있 지 아 니 하 냐 ? 그 런 즉 이 사 람 의 이 모 든 것 이 어 서 났 느 뇨' 하

Suajili

na dada zake je, si wote wako hapa pamoja nasi? basi amepata wapi haya yote?"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Coreano

가 라 사 대 ` 그 를 어 두 었 느 냐 ?' 가 로 되 ` 주 여, 와 서 보 옵 소 서' 하

Suajili

kisha akawauliza, "mlimweka wapi?" wakamwambia, "bwana, njoo uone."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,693,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo