Usted buscó: neæete (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

neæete

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

ako vas zapitam, neæete odgovoriti.

Alemán

frage ich aber, so antwortet ihr nicht und laßt mich doch nicht los.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nato æe zmija ženi: "ne, neæete umrijeti!

Alemán

da sprach die schlange zum weibe: ihr werdet mitnichten des todes sterben;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a vi ipak neæete da doðete k meni da život imate.

Alemán

und ihr wollt nicht zu mir kommen, daß ihr das leben haben möchtet.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

hoæu reæi: po duhu živite pa neæete ugaðati požudi tijela!

Alemán

ich sage aber: wandelt im geist, so werdet ihr die lüste des fleisches nicht vollbringen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tražit æete me i neæete me naæi; gdje sam ja, vi ne možete doæi."

Alemán

ihr werdet mich suchen, und nicht finden; und wo ich bin, könnet ihr nicht hin kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a mojsije rekne: "zašto kršite zapovijed jahvinu? neæete uspjeti.

Alemán

mose aber sprach: warum übertretet ihr also das wort des herrn? es wird euch nicht gelingen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"malo, i više me neæete vidjeti; i opet malo, pa æete me vidjeti."

Alemán

ber ein kleines, so werdet ihr mich nicht sehen; und aber über ein kleines, so werdet ihr mich sehen, denn ich gehe zum vater.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

hajde, svi vi, neæete li opet poèet', tÓa meðu vama ja mudra ne nalazim!

Alemán

wohlan, so kehrt euch alle her und kommt; ich werde doch keinen weisen unter euch finden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a jahve æe vjeènim spasenjem spasit' izraela. neæete se postidjeti i neæete poniknuti dovijeka.

Alemán

israel aber wird erlöst durch den herrn, durch eine ewige erlösung, und wird nicht zu schanden noch zu spott immer und ewiglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"ne sudite i neæete biti suðeni. ne osuðujte i neæete biti osuðeni. praštajte i oprostit æe vam se.

Alemán

richtet nicht, so werdet ihr auch nicht gerichtet. verdammet nicht, so werdet ihr nicht verdammt. vergebet, so wird euch vergeben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"i sad, evo, znam: neæete više vidjeti lica moga, svi vi posred kojih proðoh propovijedajuæi kraljevstvo.

Alemán

und nun siehe, ich weiß, daß ihr mein angesicht nicht mehr sehen werdet, alle die, bei welchen ich durchgekommen bin und gepredigt habe das reich gottes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a isus joj reèe: "vjeruj mi, ženo, dolazi èas kad se neæete klanjati ocu ni na ovoj gori ni u jeruzalemu.

Alemán

jesus spricht zu ihr: weib, glaube mir, es kommt die zeit, daß ihr weder auf diesem berge noch zu jerusalem werdet den vater anbeten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i reèe: "zaista, kažem vam, ako se ne obratite i ne postanete kao djeca, neæete uæi u kraljevstvo nebesko.

Alemán

und sprach: wahrlich ich sage euch: es sei denn, daß ihr umkehret und werdet wie die kinder, so werdet ihr nicht ins himmelreich kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

zato, braæo, to revnije uznastojte uèvrstiti svoj poziv i izabranje: to èineæi - ne, neæete posrnuti nikada!

Alemán

darum, liebe brüder, tut desto mehr fleiß, eure berufung und erwählung festzumachen; denn wo ihr solches tut, werdet ihr nicht straucheln,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"uistinu kažem vam: ne bude li pravednost vaša veæa od pravednosti pismoznanaca i farizeja, ne, neæete uæi u kraljevstvo nebesko."

Alemán

denn ich sage euch: es sei denn eure gerechtigkeit besser als der schriftgelehrten und pharisäer, so werdet ihr nicht in das himmelreich kommen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

evo, napuštena vam kuæa. a kažem vam, neæete me vidjeti dok ne doðe èas te reknete: "blagoslovljen onaj koji dolazi u ime gospodnje!"

Alemán

sehet, euer haus soll euch wüst gelassen werden. denn ich sage euch: ihr werdet mich nicht sehen, bis daß es komme, daß ihr sagen werdet: gelobt ist, der da kommt im namen des herrn!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"jedite to danas", reèe im mojsije, "jer je ovaj dan subota u èast jahve; danas neæete naæi mÓane na polju.

Alemán

da sprach mose: esset das heute, denn es ist heute der sabbat des herrn; ihr werdet's heute nicht finden auf dem felde.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"kad vas stanu progoniti u jednom gradu, bježite u drugi. zaista, kažem vam, neæete obiæi gradova izraelskih prije nego što doðe sin Èovjeèji."

Alemán

wenn sie euch aber in einer stadt verfolgen, so flieht in eine andere. wahrlich ich sage euch: ihr werdet mit den städten israels nicht zu ende kommen, bis des menschen sohn kommt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"doðosmo da te svežemo i predamo u ruke filistejaca." "zakunite mi se", reèe im, "da me neæete ubiti."

Alemán

sie sprachen zu ihm: wir sind herabgekommen, dich zu binden und in der philister hände zu geben. simson sprach zu ihnen: so schwört mir, daß ihr mir kein leid tun wollt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,265,184 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo