Usted buscó: blagovali (Croata - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

German

Información

Croatian

blagovali

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Alemán

Información

Croata

skupili su dakle i napunili dvanaest košara ulomaka što od pet jeèmenih kruhova pretekoše onima koji su blagovali.

Alemán

da sammelten sie und füllten zwölf körbe mit brocken von den fünf gerstenbroten, die übrig blieben denen, die gespeist worden.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i dok su blagovali, reèe: "zaista, kažem vam, jedan æe me od vas izdati."

Alemán

und da sie aßen, sprach er: wahrlich ich sage euch: einer unter euch wird mich verraten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a sutradan poslije pashe, upravo toga dana, blagovali su od uroda one zemlje: beskvasna kruha i pržena zrnja.

Alemán

und aßen vom getreide des landes am tag nach dem passah, nämlich ungesäuertes brot und geröstete körner, ebendesselben tages.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a onda reèe svojim ljudima: "skupite kamenja!" tako oni nakupe kamenja i nabace gomilu. tu su na gomili blagovali.

Alemán

und sprach zu seinen brüdern: leset steine auf! und sie nahmen steine und machten einen haufen und aßen auf dem haufen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i dok su blagovali, on uze kruh, izreèe blagoslov pa razlomi, dade im i reèe: "uzmite, ovo je tijelo moje."

Alemán

und indem sie aßen, nahm jesus das brot, dankte und brach's und gab's ihnen und sprach: nehmet, esset; das ist mein leib.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i dok su blagovali, uze isus kruh, izreèe blagoslov pa razlomi, dade svojim uèenicima i reèe: "uzmite i jedite! ovo je tijelo moje!"

Alemán

da sie aber aßen, nahm jesus das brot, dankte und brach's und gab's den jüngern und sprach: nehmet, esset; das ist mein leib.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i on æe vam pokazati na katu veliko blagovalište prostrto: ondje pripravite."

Alemán

und er wird euch einen großen saal zeigen, der mit polstern versehen ist; daselbst bereitet es.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,110,017 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo