Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ne dodirujte prašak koji se rasipa iz oštećenih kapsula.
vermeiden sie den kontakt mit jeglichem pulver, das aus einer beschädigten kapsel austritt.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dua se moja rasipa u meni, dani nevolje na me se sruili.
nun aber gießt sich aus meine seele über mich, und mich hat ergriffen die elende zeit.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pazite da prašak koji se rasipa iz oštećenih kapsula ne dospije u vaše oči ili usta.
passen sie auf, dass kein pulver aus dem inneren einer zerbrochenen kapsel in ihre augen oder in ihren mund gelangt.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tko nije sa mnom, protiv mene je, i tko ne sabire sa mnom, rasipa."
wer nicht mit mir ist, der ist wider mich; und wer nicht mit mir sammelt, der zerstreut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Èovjek koji ljubi mudrost, veseli oca svoga, a koji se drui s bludnicama, rasipa imetak.
wer weisheit liebt, erfreut seinen vater; wer aber mit huren umgeht, kommt um sein gut.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad se rasipa hrana, rasipaju se i resursi korišteni za proizvodnju hrane, kao što su sirovine, voda, gnojivo i gorivo.
wenn lebensmittel weggeworfen werden, bedeutet dies auch eine verschwendung der für die lebensmittelproduktion verwendeten ressourcen wie rohstoffe, wasser, dünger und brennstoff.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad se rasipa hrana, rasipaju se i resursi korišteni za proizvodnju hrane, kao što su sirovine: voda, gnojivo i gorivo.
wenn lebensmittel weggeworfen werden, bedeutet dies auch eine verschwendung der für die lebensmittelproduktion verwendeten ressourcen und rohstoffe wie wasser, dünger und brennstoff.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hrana se rasipa duž cijelog vrijednosnog lanca: tijekom proizvodnje i distribucije, u trgovinama, restoranima, ugostiteljskim objektima i kod kuće.
die verschwendung von lebensmitteln findet entlang der gesamten wertschöpfungskette statt: während der produktion und des vertriebs, in geschäften, restaurants, catering-einrichtungen und zu hause.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
4.4.3 jedan od glavnih izazova je rasipanje hrane: otprilike 90 milijuna tona hrane u europskom prehrambenom lancu rasipa se svake godine.
4.4.3 eines der hauptprobleme ist die lebensmittelverschwendung: entlang der europäischen lebensmittelkette landen jährlich rund 90 mio. tonnen lebensmittel im müll.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovaj je bio optuen pred njim kao da mu rasipa imanje. on ga pozva pa mu reèe: 'to to èujem o tebi? poloi raèun o svom upravljanju jer vie ne moe biti upravitelj!'
und er forderte ihn und sprach zu ihm: wie höre ich das von dir? tu rechnung von deinem haushalten; denn du kannst hinfort nicht haushalter sein!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: