Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uhvati frame
capturar imagen
Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uhvati to vidi shift+p
el que veus shift+p
Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uhvati frame - orginalna velièina
capturar imagen - tamaño de imagen original
Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
uhvati frame - uhvati to vidi
capturar imagen - lo que ves
Última actualización: 2013-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i uhvati ga i poljubi i reèe mu bezobrazna lica:
se prendió de él, lo besó y descaradamente le dijo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on je uhvati za ruku i povika: "dijete, ustani!"
pero él la tomó de la mano, y habló a gran voz diciendo: --niña, levántate
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onda ovna zakolji, uhvati mu krvi i zapljusni njome rtvenik sa svih strana.
degollarás el carnero, tomarás su sangre y la rociarás encima y alrededor del altar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pogani padoe u jamu koju sami iskopae, zamka koju potajno stavie uhvati nogu njihovu.
jehovah se dio a conocer por el juicio que hizo; los impíos fueron atrapados en la obra de sus propias manos. (higayón, selah
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
adonija pak, u strahu od salomona, usta i ode te se uhvati za rogove rtvenika.
pero adonías, temiendo a salomón, se levantó y fue a asirse de los cuernos del altar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a èim su izraelci ugledali toga èovjeka, pobjegoe svi daleko od njega i strah ih uhvati.
todos los hombres de israel, al ver a aquel hombre, huían de su presencia y tenían mucho miedo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali se ljudi iz okolnih mjesta protiv njega podigoe i zamke mu postavie; i lav se uhvati u jamu njihovu.
entonces arremetieron contra él las gentes de las provincias de alrededor. extendieron sobre él su red, y fue cazado en la trampa de ellas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad vidje da je to drago idovima, uhvati i petra (bijahu upravo dani beskvasnih kruhova).
al ver que esto había agradado a los judíos, procedió a prender también a pedro. eran entonces los días de los panes sin levadura
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako se dvojica potuku, pa ena jednoga poðe da izbavi svoga mua iz aka onoga koji ga tuèe i prui ona svoju ruku i onoga uhvati za sram,
"cuando unos hombres peleen, el uno con el otro, y se acerca la mujer de uno de ellos para librar a su marido de manos del que le golpea, y alargando su mano le agarra por sus partes genitales
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"nije istina, ne elim prebjeæi kaldejcima!" ali i ne sluajuæi jeremiju, jirijaj ga uhvati i odvede dostojanstvenicima.
pero jeremías dijo: --¡falso! no voy a pasarme a los caldeos. irías no le hizo caso, sino que prendió a jeremías y lo llevó a los magistrados
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a kad mu je pruila da jede, on je uhvati rukom i reèe joj: "doði, sestro moja, lezi sa mnom!"
cuando ella se los puso delante para que él comiese, él asió de ella y le dijo: --ven, acuéstate conmigo, hermana mía
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i iva uhvati agaga, amaleèkog kralja, a sav narod zatre otricom maèa, izvrujuæi "herem", kleto unitenje.
capturó vivo a agag, rey de amalec, y destruyó a filo de espada a todo el pueblo
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ali golubica ne naðe uporita nogama te se vrati k njemu u korablju, jer voda jo pokrivae svu povrinu; on prui ruku, uhvati golubicu te je unese k sebi u korablju.
la paloma no halló donde asentar la planta de su pie y volvió a él, al arca, porque las aguas todavía cubrían la superficie de toda la tierra. entonces él extendió su mano, la tomó y la hizo entrar consigo en el arca
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kada je označeno, ukrasi će biti iscrtani sa "oznakom uhvati" u donjem desnom kutu prozora; inače se neće iscratvati oznaka hvatanja.
si se selecciona, los decorados se dibujarán con un « asa » en la esquina inferior derecha de las ventanas. de lo contrario no se dibujará ningún asa.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
onda jahve reèe mojsiju: "prui ruku i uhvati je za rep." i on see rukom i uhvati je za rep, a ona opet postade tap u njegovoj ruci.
entonces jehovah dijo a moisés: --extiende tu mano y agárrala por la cola. Él extendió su mano y la agarró, y volvió a ser vara en su mano
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
isprui neto nalik na ruku i uhvati me za kosu na glavi. uto me duh podie izmeðu zemlje i neba i ponese me u boanskome viðenju u jeruzalem, na ulaz unutranjih vrata, to su okrenuta prema sjeveru gdje stoji kumir, ljubomora koja izaziva ljubomoru.
entonces extendió algo semejante a una mano y me tomó por un mechón de mi cabeza. luego el espíritu me elevó entre el cielo y la tierra, y me llevó en visiones de dios a jerusalén, a la entrada de la puerta interior que da hacia el norte, donde estaba el sitio de la imagen del celo, la que provoca a celos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: