Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bregovi skakahu poput ovnova i breuljci poput jaganjaca.
la montoj saltis kiel sxafoj, la montetoj kiel sxafidoj.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na dan mlaðaka neka se prinese june bez mane, est jaganjaca i ovan bez mane.
en la tago de la monatkomenco:sendifekta bovido kaj ses sxafidoj kaj sendifekta virsxafo;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bregovi, zato skaèete poput ovnova i vi, breuljci, poput jaganjaca?
montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, montetoj, kiel sxafidoj?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paljenica koju æe knez subotom prinositi jahvi neka bude: est jaganjaca bez mane, ovan bez mane.
la brulofero, kiun la princo alportos al la eternulo en sabato, estos:ses sendifektaj sxafidoj kaj unu sendifekta virsxafo;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
paljenica to ih je donio zbor bijae na broj: sedamdeset goveda, sto ovnova, dvjesta jaganjaca, sve za paljenice jahvi.
la nombro de la bruloferoj, kiujn la komunumo alkondukis, estis:sepdek bovoj, cent virsxafoj, ducent sxafidoj; cxio cxi tio estis bruloferoj al la eternulo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kravljeg masla i ovèjeg mlijeka s pretilinom jaganjaca, ovnova baanskih i jaraca, sa salom itnih bubrega, i napoji ga pjenuavom krvlju groða.
per butero de bovinoj kaj per lakto de sxafinoj kun sebo de sxafidoj kaj per sxafoj de basxan kaj per kaproj kaj per la graso de la kernoj de tritiko; kaj vi trinkis la sxauxmantan sangon de vinberoj.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i pobrini se da tim novcem kupi junaca, ovnova i jaganjaca, a tako i darova i naljeva koji uz to idu: to prinesi na rtvenik doma boga vaega u jeruzalemu.
acxetu tuj pro tiu mono bovojn, sxafojn, kaj sxafidojn, kaj la al tio apartenantajn farunoferojn kaj versxoferojn, kaj alportu ilin sur la altaron de la domo de via dio en jerusalem.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rtvovali su jahvi klanice i prinijeli jahvi paljenice sutradan: tisuæu junaca, tisuæu ovnova, tisuæu jaganjaca s njihovim ljevanicama, mnogo drugih rtava za sav izrael.
kaj ili faris bucxoferojn al la eternulo. kaj en la sekvanta tago ili alportis bruloferojn al la eternulo:mil bovojn, mil virsxafojn, mil sxafidojn, kune kun iliaj versxoferoj, kaj multe da oferoj por la tuta izrael.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
joija je darovao obiènom puku od sitne stoke jaganjaca i jariæa, sve za pashu, svima koji su se nali ondje, na broj trideset tisuæa, i tri tisuæe goveda, sve to s kraljeva imanja.
kaj josxija donis donace al la filoj de la popolo sxafojn, sxafidojn, kapridojn, cxion por la paskoj, por cxiuj, kiuj tie trovigxis, en la nombro de tridek mil, kaj tri mil bovojn. tio estis el la havajxo de la regxo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovedoe sedam mladih junaca, sedam ovnova, sedam jaganjaca, sedam jaraca za okajnicu, za kraljevstvo i za svetite i za judu; on zapovjedi aronovim sinovima sveæenicima da ih prinesu za paljenicu na jahvinu rtveniku.
kaj ili alkondukis sep bovojn, sep virsxafojn, sep sxafidojn, kaj sep kaprojn, kiel pekoferon pro la regno, pro la sanktejo, kaj pro judujo; kaj li ordonis al la aaronidoj, la pastroj, fari bruloferon sur la altaro de la eternulo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: