Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die se jimael, sin netanijin, sa svojom desetoricom i maèem smakoe gedaliju, sina ahikamova. i tako ubi èovjeka koga kralj babilonski bijae postavio nad zemljom.
alors ismaël, fils de nethania, se leva avec les dix hommes dont il était accompagné, et ils frappèrent avec l`épée guedalia, fils d`achikam, fils de schaphan; il fit ainsi mourir celui que le roi de babylone avait établi gouverneur du pays.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to dalje od kaldejaca, kojih se bojahu: jer je jimael, sin netanijin, ubio gedaliju, sina ahikamova, koga kralj babilonski bijae postavio za namjesnika u zemlji.
loin des chaldéens dont ils avaient peur, parce qu`ismaël, fils de nethania, avait tué guedalia, fils d`achikam, que le roi de babylone avait établi gouverneur du pays.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ali u sedmom mjesecu doðe jimael, sin eliamina sina netanije, roda kraljevskoga, sa deset ljudi i potrai gedaliju, sina ahikamova, u mispi. i dok su se ondje, u mispi, zajedno gostili,
au septième mois, ismaël, fils de nethania, fils d`Élischama, de la race royale, vint avec des grands du roi et dix hommes auprès de guedalia, fils d`achikam, à mitspa. là, ils mangèrent ensemble à mitspa.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: