Usted buscó: kipovima (Croata - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

French

Información

Croatian

kipovima

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Francés

Información

Croata

- tip s ludim kipovima?

Francés

- le gars qui vend ses sculptures?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pronaći ćete ih na kipovima.

Francés

vous les trouvez sur les statues.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

s rasističkim kipovima džokeja?

Francés

avec des statues de jockeys racistes ? jamais.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali to je kao da, sviraŠ kipovima.

Francés

j'ai eu l'impression de jouer pour des statues.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

sigurnost je nestala s kipovima konjanika.

Francés

c'est une certitude dont je me passerais bien.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

niste pomislili obavijestiti građane sa kipovima zmajeva?

Francés

et vous avez pas prévenu les individus possédant des dragons ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dalmatiner mordigana opet se htio pariti s kipovima lavova?

Francés

encore le dalmatien des mordigan qui essayait de copuler avec nos statues ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

proveli smo 50 ili 60 istraživanja na kipovima koji rone suze u zadnjih 12 mjeseci.

Francés

nous avons vu 50 à 60 statues qui pleurent ces 12 derniers mois.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kao što mi ruka dosegnu kraljevstva kumira, bogatija kipovima od jeruzalema i samarije,

Francés

de même que ma main a atteint les royaumes des idoles, où il y avait plus d`images qu`à jérusalem et à samarie,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

dakako naša kuća je ličila partenonu, zajedno sa stupovima, vrtom i grčkim kipovima.

Francés

notre maison, en revanche, se voulant une réplique du parthénon, était agrémentée de colonnes corinthiennes et gardée par les statues des dieux.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ja, jahve mi je ime, svoje slave drugom ne dam, niti èasti svoje kipovima.

Francés

je suis l`Éternel, c`est là mon nom; et je ne donnerai pas ma gloire à un autre, ni mon honneur aux idoles.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pokrit će bar sirasto plavim sagovima, bijelim kipovima i zlatnim zavjesama da ćete htjeti rigati!

Francés

ils vont recouvrir ce bar de tapis bleus de merde, de statues blanches, et de tringles à rideaux en or à vous donner envie de gerber !

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

tamo je visoka bijela zgrada sa kipovima na vrhu, idi na krov, upali baklju, signaliziraj helikopteru.

Francés

il y a un grand immeuble blanc surmonté de statues. - va sur le toit. allume la fusée.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

Ću igrati utora malo po sebi a onda ću samo ići okolo nos su trgovine s poklonima po sebi, uzeti selfies s kipovima sebe.

Francés

je vais aux machines à sous toute seule, un peu de shopping toute seule, des selfies des statues toute seule.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ako vjeruješ da su ljudi stoka koju treba goniti bičem, ako se klanjaš kamenim idolima i zlatnim kipovima životinja... ti nisi moj sin.

Francés

si vous croyez que l'on peut traiter hommes et femmes comme du bétail à coups de fouet, si vous pouvez vous incliner devant des idoles de pierre et des animaux en or, alors, vous n'êtes pas mon fils.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

evo što æete o kipovima reæi: "bogovi koji nisu stvorili neba ni zemlje moraju nestati s lica zemlje i ispod neba."

Francés

vous leur parlerez ainsi: les dieux qui n`ont point fait les cieux et la terre disparaîtront de la terre et de dessous les cieux.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

uređivali su domove po uzoru na rimske palače i plaćali darovitim slikarima i kiparima da ih ukrase prizorima iz grčkih i rimski priča, kao i kipovima bogova, junaka i careva.

Francés

elles se faisaient construire des maisons sur le modèle des palais romains etpayaient des artistes et des sculpteurs talentueux pour qu’ils lesdécorent de scènes d’histoires grecques et romaines, ainsi que destatues de dieux, de héros et d’empereurs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

evo zapomažu kæeri naroda moga iz zemlje daleke: "zar jahve nije više na sionu? kralj njegov? zašto me razjariše svojim kipovima, ništavilima tuðinskim?

Francés

voici les cris de la fille de mon peuple retentissent sur la terre lointaine: l`Éternel n`est-il plus à sion? n`a-t-elle plus son roi au milieu d`elle? -pourquoi m`ont-ils irrité par leurs images taillées, par des idoles étrangères? -

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,060,271 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo