Usted buscó: perzijskih (Croata - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

French

Información

Croatian

perzijskih

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Francés

Información

Croata

Član ste nalaženja perzijskih žena?

Francés

etes-vous membre de - oui, mais vous ne comprenez pas.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

stotinu perzijskih vojnika čuva ta vrata.

Francés

il y a une centaine de soldats à la porte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i kroz pukotinu perzijskih linija idemo u glavu.

Francés

dans la crevasse de la ligne perse, nous attaquerons la tête.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

riskantno je. možda je još perzijskih izvidnica pred nama.

Francés

fais attention aux éclaireurs.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

služili su mračnoj volji perzijskih kraljeva 500 godina.

Francés

la garde personnelle du roi xerxès.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ima 95 bijelih perzijskih majmuna koje slobodno možete pogledati.

Francés

il a 95 singes persans et il les montre gratuitement

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ne, ali od 300 somova provizije... ... moglabikupitimnogosijena i perzijskih sagova.

Francés

non, mais... 300000 $ de cette vente d'armes vous achètent pas mal de foin et de tapis.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

rasporedio je tisuće perzijskih vojnika... i bit će ovdje svaki tren.

Francés

des milliers de perses seront bientôt là.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i tu će se val za valom perzijskih napada razbiti, o spartanske štitove.

Francés

vague après vague, leurs attaques se briseront sur nos boucliers.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

u ovoj ovdje bočici naći ćete smrvljeni prah drevnih egipatskih mumija i med perzijskih bumbara.

Francés

dans cette bouteille-là, vous trouverez la poudre moulue des anciennes momies d'Égypte. vous trouverez du miel des abeilles de perse.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- godinama su bili tajna ubojita sila perzijskih kraljeva, dok ih moj otac nije raspustio.

Francés

un ordre d'assassins créé par nos rois que mon père a démantelé.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

imamo izvještaj o maloj prethodnici perzijskih brodova koja je našla utočište od oluje na drugoj strani tjesnaca.

Francés

- il semblerait qu'une force avancée perse s'abrite de l'orage après le détroit.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

istražitelji su mislili da je ubijen zbog kockarskih dugova, ali blog perzijskih emigranata tvrdi da je njegova smrt bila političko ubojstvo.

Francés

les enquêteurs pensent qu'il a été tué à cause de dettes de jeu... mais le blog d'un émigré persan soutient que sa mort est un assassinat politique.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i žene æe knezova perzijskih i medijskih, pošto doznaju za kraljièino ponašanje, još danas pripovijedati svim poglavarima kraljevim, pa æe biti prkosa i prezira u izobilju.

Francés

et dès ce jour les princesses de perse et de médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer mi smo robovi, ali nas u ropstvu našem nije nikada ostavio bog naš: nego nam dade te naðosmo milost u perzijskih kraljeva, dade nam snage da podignemo dom boga našega i da obnovimo njegove ruševine i pribavi nam utoèište u judeji i jeruzalemu.

Francés

car nous sommes esclaves, mais dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en juda et à jérusalem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,024,010,338 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo