Je was op zoek naar: perzijskih (Kroatisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Croatian

French

Info

Croatian

perzijskih

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Kroatisch

Frans

Info

Kroatisch

Član ste nalaženja perzijskih žena?

Frans

etes-vous membre de - oui, mais vous ne comprenez pas.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

stotinu perzijskih vojnika čuva ta vrata.

Frans

il y a une centaine de soldats à la porte.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i kroz pukotinu perzijskih linija idemo u glavu.

Frans

dans la crevasse de la ligne perse, nous attaquerons la tête.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

riskantno je. možda je još perzijskih izvidnica pred nama.

Frans

fais attention aux éclaireurs.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

služili su mračnoj volji perzijskih kraljeva 500 godina.

Frans

la garde personnelle du roi xerxès.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ima 95 bijelih perzijskih majmuna koje slobodno možete pogledati.

Frans

il a 95 singes persans et il les montre gratuitement

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

ne, ali od 300 somova provizije... ... moglabikupitimnogosijena i perzijskih sagova.

Frans

non, mais... 300000 $ de cette vente d'armes vous achètent pas mal de foin et de tapis.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

rasporedio je tisuće perzijskih vojnika... i bit će ovdje svaki tren.

Frans

des milliers de perses seront bientôt là.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i tu će se val za valom perzijskih napada razbiti, o spartanske štitove.

Frans

vague après vague, leurs attaques se briseront sur nos boucliers.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

u ovoj ovdje bočici naći ćete smrvljeni prah drevnih egipatskih mumija i med perzijskih bumbara.

Frans

dans cette bouteille-là, vous trouverez la poudre moulue des anciennes momies d'Égypte. vous trouverez du miel des abeilles de perse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

- godinama su bili tajna ubojita sila perzijskih kraljeva, dok ih moj otac nije raspustio.

Frans

un ordre d'assassins créé par nos rois que mon père a démantelé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

imamo izvještaj o maloj prethodnici perzijskih brodova koja je našla utočište od oluje na drugoj strani tjesnaca.

Frans

- il semblerait qu'une force avancée perse s'abrite de l'orage après le détroit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

istražitelji su mislili da je ubijen zbog kockarskih dugova, ali blog perzijskih emigranata tvrdi da je njegova smrt bila političko ubojstvo.

Frans

les enquêteurs pensent qu'il a été tué à cause de dettes de jeu... mais le blog d'un émigré persan soutient que sa mort est un assassinat politique.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

i žene æe knezova perzijskih i medijskih, pošto doznaju za kraljièino ponašanje, još danas pripovijedati svim poglavarima kraljevim, pa æe biti prkosa i prezira u izobilju.

Frans

et dès ce jour les princesses de perse et de médie qui auront appris l`action de la reine la rapporteront à tous les chefs du roi; de là beaucoup de mépris et de colère.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Kroatisch

jer mi smo robovi, ali nas u ropstvu našem nije nikada ostavio bog naš: nego nam dade te naðosmo milost u perzijskih kraljeva, dade nam snage da podignemo dom boga našega i da obnovimo njegove ruševine i pribavi nam utoèište u judeji i jeruzalemu.

Frans

car nous sommes esclaves, mais dieu ne nous a pas abandonnés dans notre servitude. il nous a rendus les objets de la bienveillance des rois de perse, pour nous conserver la vie afin que nous puissions bâtir la maison de notre dieu et en relever les ruines, et pour nous donner une retraite en juda et à jérusalem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,022,600,110 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK