Usted buscó: uvidom u stanje racuna poreznog duznika (Croata - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

French

Información

Croatian

uvidom u stanje racuna poreznog duznika

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Francés

Información

Croata

prethodno u stanje...

Francés

précédemment, dans state of affairs...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

došla sam u stanje...

Francés

j'étais vraiment concentrée et...

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ulazi u stanje šoka!

Francés

etat de choc neurologique. impossible de localiser la source.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

fazore u stanje pripravnosti.

Francés

- phaseurs en attente, m. sulu.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i neću ući u stanje hibernacije.

Francés

je ne vais pas aller hiberner.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

sve jedinice, u stanje pripravnosti.

Francés

À toutes les unités, restez en alerte maximale.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

-Čuli ste. u stanje pripravnosti.

Francés

vigi-furax 2 enclenché.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

imam bolji uvid u stanje od njega.

Francés

- j'ai une nouvelle perspective.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

fiona, toneš li u stanje fuge?

Francés

tu es partie dans une fugue dissociative ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- svi obrambeni timovi u stanje uzbune.

Francés

- alerte défensive maximale.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- je li te uputio u stanje stvari?

Francés

il t'a mis au courant ?

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

barem stavite pričuvnu vojsku u stanje pripravnosti.

Francés

mettez la réserve militaire en état d'alerte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

- upravo sada ide u stanje 'hulkamanije'.

Francés

a ce moment là, il s'est mis dans un état d'hulkamania.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ako propuste dozu, vratit će se u stanje bjesnila.

Francés

s'ils loupent une dose, ils redeviendront enragés.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"idem sve dublje i dublje u stanje hipnoze."

Francés

"je plonge de plus en plus profond "dans l'hypnose."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ako sada odeš nećeš uopće biti sposoban ući u stanje avatara!

Francés

huh, "si tu parts maintenant, tu ne seras plus jamais en mesure de contrôler l'avatar."

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

domovinska je stavila sve američke naftne platforme u stanje visoke pripravnosti.

Francés

la sécurité intérieure a mis toutes les installations pétrolières américaines en très haute alerte.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

-smanjenjem dovoda kiseonika tijelo će ući u stanje duboke meditacije.

Francés

en réduisant le débit d'oxygène, le corps sera forcé d'entrer dans un état de méditation profonde.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

-nakon velikog napada, epileptičari mogu pasti u stanje slično komi.

Francés

après une crise grave, les épileptiques sont dans un état semi-comateux.

Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,780,161,223 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo