Usted buscó: sinagogama (Croata - Hebreo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Hebrew

Información

Croatian

sinagogama

Hebrew

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Hebreo

Información

Croata

i nauèavaše po sinagogama judejskim.

Hebreo

ויהי קורא בבתי הכנסיות אשר בגליל׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama;

Hebreo

ואת מושבי הראש בבתי כנסיות ואת מסבות הראש בסעודות׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i slavljen od sviju, nauèavaše po njihovim sinagogama.

Hebreo

והוא היה מלמד בבתי כנסיותיהם ויהללהו כלם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

te odmah stade po sinagogama propovijedati isusa, da je on sin božji.

Hebreo

וימהר ויקרא בבתי הכנסיות את המשיח לאמר כי הוא הוא בן האלהים׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i proðe svom galilejom: propovijedao je u njihovim sinagogama i zloduhe izgonio.

Hebreo

ויהי קרא בבתי כנסיותיהם בכל הגליל ויגרש את השדים׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"jao vama farizeji! volite prvo sjedalo u sinagogama i pozdrave na trgovima.

Hebreo

אוי לכם הפרושים כי תאהבו את מושב הראש בבתי הכנסיות ואת שאלות שלומכם בשוקים׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ta mojsije od pradavnih naraštaja ima po gradovima propovjednike koji ga u sinagogama svake subote èitaju."

Hebreo

כי משה מדרת עולם יש לו מגידיו בכל עיר ועיר ויקרא בבתי הכנסיות מדי שבת בשבתו׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a nisu me našli ni u hramu da s kim raspravljam ili bunu podižem, ni u sinagogama, ni po gradu.

Hebreo

ולא במקדש מצאוני מתוכח עם איש או מעורר מהומה בעם ולא בבתי הכנסיות ולא בעיר׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i obilazio je isus sve gradove i sela uèeæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ.

Hebreo

ויסב ישוע בכל הערים והכפרים וילמד בבתי כנסיותיהם ויבשר בשורת המלכות וירפא כל מחלה וכל מדוה בעם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i obilazio je isus svom galilejom nauèavajuæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ u narodu.

Hebreo

ויסב ישוע בכל הגליל וילמד בבתי כנסיותיהם ויבשר בשורת המלכות וירפא כל מחלה וכל מדוה בעם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i po svim ih sinagogama èesto muèenjem prisiljavao psovati i, prekomjerno bijesan na njih, progonio sam ih èak i u tuðim gradovima."

Hebreo

ובכל בתי הכנסיות יסרתי אתם פעמים רבות ואנסתים לגדף ואתהוללה בם עד מאד וארדפם עד לערים אשר חוצה לארץ׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"Èuvajte se pismoznanaca, koji rado hodaju u dugim haljinama, vole pozdrave na trgovima, prva sjedala u sinagogama i proèelja na gozbama,

Hebreo

הזהרו מן הסופרים החפצים להתהלך עטופי טלית ואהבים את שאלות שלומם בשוקים ואת מושבי הראש בבתי הכנסיות ואת מסבות הראש בסעודות׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"vi pak pazite sami na sebe. predavat æe vas vijeæima i tuæi vas u sinagogama, pred upraviteljima i kraljevima stajat æete zbog mene, njima za svjedoèanstvo.

Hebreo

אלה ראשית החבלים ואתם השמרו בנפשתיכם כי ימסרו אתכם לסנהדריות והכיתם בבתי כנסיות ולפני משלים ומלכים תובאו למעני לעדות להם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

kada dakle dijeliš milostinju, ne trubi pred sobom, kako to u sinagogama i na ulicama èine licemjeri da bi ih ljudi hvalili. zaista, kažem vam, primili su svoju plaæu.

Hebreo

לכן בעשותך צדקה אל תריע לפניך בשופר כמעשה החנפים בבתי הכנסיות ובחרבות למען יהללו אותם האמשים אמן אמר אני לכם כי לקחו את שכרם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"tako i kad molite, ne budite kao licemjeri. vole moliti stojeæi u sinagogama i na raskršæima ulica da se pokažu ljudima. zaista, kažem vam, primili su svoju plaæu.

Hebreo

וכי תתפלל אל תהי כחנפים האהבים להתפלל בעמדם בבתי הכנסיות ואצל פנות השוקים למען יראו לבני אדם אמן אמר אני לכם כי לקחו את שכרם׃

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,759,619,933 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo