Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ništa od navedenog
none of the above
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jedan znak iz navedenog opsega
a single character specified in a range
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako primijetite bilo što od navedenog:
if you notice any of the following:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klinički značaj navedenog nije jasan.
the clinical significance of this is not clear.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klinički značaj navedenog još nije jasan.
the clinical significance of this is not clear.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
klinički značaj navedenog nalaza nije utvrđen.
the clinical relevance of these findings is not established.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zahtjev sadržava sve od navedenog kako slijedi:
the application shall include all the following:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1 dan od referentnog datuma navedenog na pakovanju.
1 day from the activity reference time stated on the label.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alarm se ponavlja do navedenog datuma/ vremena
display the alarm edit dialog to edit the specified alarm
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rok valjanosti odnosi se na zadnji dan navedenog mjeseca
the expiry date refers to the last day of that month.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
obavijestite liječnika ako se išta od navedenog odnosi na vas.
talk to your doctor if any of these apply to you.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako zapazite bilo što od navedenog, otopinu nemojte koristiti.
if you notice either, do not use it.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako osjetite bilo što od navedenog, odmah obavijestite svog liječnika.
if you experience any of these, tell your doctor straight away.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako primijetite bilo što od dolje navedenog, razgovarajte s liječnikom:
discuss with your doctor if you notice any of the following:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ako se dogodi nešto od navedenog, odmah se obratite liječniku.
should this happen, contact your doctor immediately.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ciljevi istraživanja : iz navedenog stanja izvodi se i cilj istraživanja .
research goals : the aim of this research is derived from the situation described above .
Última actualización: 2012-07-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
osim navedenog, prijavljene su izvanmaternične trudnoće, pobačaji i višeplodne trudnoće.
in addition, ectopic pregnancy, miscarriage and multiple gestations have been reported.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gore navedenog „cuban liberty and democratic solidarity act, of 1996.”.
the prohibitions are consolidated in title i of the ‘cuban liberty and democratic solidarity act of 1996’, see above.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nositelj odobrenja će, unutar navedenog vremenskog okvira, ispuniti sljedeće mjere:
the mah shall complete, within the stated timeframe, the below measures:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stupanj navedenog smanjenja je vjerojatno klinički značajan (vidjeti dio 4.5).
the degree of reduction is likely to be clinically significant (see section 4.5).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: