Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to reèe da oznaèi kakvom æe smræu umrijeti.
questo diceva per indicare di qual morte doveva morire
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tko bi god sa ivinom legao, treba ga kazniti smræu.
chiunque si abbrutisce con una bestia sia messo a morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tko udari svoga oca ili svoju majku, neka se kazni smræu.
colui che percuote suo padre o sua madre sarà messo a morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"tko god udari èovjeka pa ga usmrti, neka se smræu kazni.
colui che colpisce un uomo causandone la morte, sarà messo a morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
pouda zatim, zatrudnjevi, raða grijehom, a grijeh izvren raða smræu.
poi la concupiscenza concepisce e genera il peccato, e il peccato, quand'è consumato, produce la morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da se ispuni rijeè isusova kojom je oznaèio kakvom mu je smræu umrijeti.
così si adempivano le parole che gesù aveva detto indicando di quale morte doveva morire
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jer alost po boju raða neopozivo spasonosnim obraæenjem, a alost svjetovna raða smræu.
perché la tristezza secondo dio produce un pentimento irrevocabile che porta alla salvezza, mentre la tristezza del mondo produce la morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bacit æe te u jamu da umre nasilnijom smræu od onih to umiru na puèini morskoj!
ti precipiteranno nella fossa e morirai della morte degli uccisi in mezzo ai mari
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kad se srdba boja na njih raspali: pokosi smræu prvake njihove i mladiæe pobi izraelove.
quando l'ira di dio si alzò contro di essi, facendo strage dei più vigorosi e abbattendo i migliori d'israele
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Èovjek koji poèini preljub sa enom svoga susjeda neka se kazni smræu - i preljubnik i preljubnica.
se uno commette adulterio con la moglie del suo prossimo, l'adultero e l'adùltera dovranno esser messi a morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a to mu reèe nagovjeæujuæi kakvom æe smræu proslaviti boga. rekavi to doda: "idi za mnom!"
questo gli disse per indicare con quale morte egli avrebbe glorificato dio. e detto questo aggiunse: «seguimi»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
legne li tko sa svojom snahom, neka se oboje kazne smræu. uèinili su rodoskvrnuæe i neka krv njihova padne na njih.
se uno ha rapporti con la nuora, tutti e due dovranno essere messi a morte; hanno commesso un abominio; il loro sangue ricadrà su di essi
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
za svako ubojstvo èovjeka kazna smrti nad ubojicom moe se izvriti na dokaz svjedoka. nitko se ne moe smræu kazniti na dokaz samo jednog svjedoka.
se uno uccide un altro, l'omicida sarà messo a morte in seguito a deposizione di testimoni, ma un unico testimone non basterà per condannare a morte una persona
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pa buduæi da djeca imaju zajednièku krv i meso, i sam on tako postade u tome sudionikom da smræu obeskrijepi onoga koji imae moæ smrti, to jest ðavla,
poiché dunque i figli hanno in comune il sangue e la carne, anch'egli ne è divenuto partecipe, per ridurre all'impotenza mediante la morte colui che della morte ha il potere, cioè il diavolo
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mojsije doista reèe: potuj oca svoga i majku svoju. i: tko prokune oca ili majku, smræu neka se kazni.
mosè infatti disse: onora tuo padre e tua madre, e chi maledice il padre e la madre sia messo a morte
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"sine èovjeèji, evo, nenadanom smræu oduzet æu ti radost oèinju! ne tuguj, ne plaèi i ne roni suza!
«figlio dell'uomo ecco, io ti tolgo all'improvviso colei che è la delizia dei tuoi occhi: ma tu non fare il lamento, non piangere, non versare una lacrima
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
umrijet æe smræu neobrezanih od ruke tuðinske! jer ja, jahve, rekoh to' - rijeè je jahve gospoda."
della morte dei non circoncisi morirai per mano di stranieri, perché io l'ho detto». oracolo del signore dio
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
prah jakovljev tko æe prebrojiti; pijesak izraela tko æe izmjeriti! o, da mi je umrijeti smræu pravednika! o, da svretak moj bude kao njegov!"
chi può contare la polvere di giacobbe? chi può numerare l'accampamento d'israele? possa io morire della morte dei giusti e sia la mia fine come la loro»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kako eljno i oèekujem i nadam se da se ni zbog èega neæu smesti, nego da æe se mojom posvemanjom odvanoæu - kako uvijek tako i sada - krist uzvelièati u mome tijelu, bilo ivotom, bilo smræu.
secondo la mia ardente attesa e speranza che in nulla rimarrò confuso; anzi nella piena fiducia che, come sempre, anche ora cristo sarà glorificato nel mio corpo, sia che io viva sia che io muoia
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: