Usted buscó: vojska (Croata - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Italiano

Información

Croata

vojska

Italiano

militare

Última actualización: 2014-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

kopnena vojska

Italiano

esercito

Última actualización: 2015-02-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

kraljevi vojska bježe te bježe, domaæice plijen dijele.

Italiano

«fuggono i re, fuggono gli eserciti, anche le donne si dividono il bottino

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

njegova vojska broji èetrdeset tisuæa i pet stotina popisanih.

Italiano

la sua formazione è di quarantamilacinquecento registrati

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

ne spasava kralja vojska mnogobrojna, ne spasava velika sila junaka.

Italiano

il re non si salva per un forte esercito né il prode per il suo grande vigore

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

kad je vojska kaldejska zbog vojske faraonove morala prekinuti opsadu jeruzalema,

Italiano

quando l'esercito dei caldei si allontanò da gerusalemme a causa dell'esercito del faraone

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

jahvinom su rijeèju nebesa sazdana i dahom usta njegovih sva vojska njihova.

Italiano

dalla parola del signore furono fatti i cieli, dal soffio della sua bocca ogni loro schiera

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

i odjednom se anðelu pridruži silna nebeska vojska hvaleæi boga i govoreæi:

Italiano

e subito apparve con l'angelo una moltitudine dell'esercito celeste che lodava dio e diceva

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

nato joab zatrubi u rog i sva vojska stade: prestadoše goniti izraela i ne nastaviše boja.

Italiano

allora ioab fece suonare la tromba e tutta la truppa si fermò e non inseguì più israele e non combattè più

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

"kad ugledate da vojska opkoljuje jeruzalem, tada znajte: približilo se njegovo opustošenje.

Italiano

ma quando vedrete gerusalemme circondata da eserciti, sappiate allora che la sua devastazione è vicina

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i toga se dana vojskom kradom vrati u grad, kao što se kradom šulja vojska koja se osramotila bježeæi iz boja.

Italiano

il popolo in quel giorno rientrò in città furtivamente, come avrebbe fatto gente vergognosa per essere fuggita in battaglia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

ali kad su oni - momci pokrajinskih upravitelja - izišli iz grada, za njima je slijedila ostala vojska

Italiano

usciti dunque quelli dalla città, cioè i giovani dei capi delle province e l'esercito che li seguiva

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

barak je gonio kola i vojsku sve do harošeta poganskog. sva je siserina vojska pala od oštrog maèa i nijedan èovjek nije umakao.

Italiano

barak inseguì i carri e l'esercito fino ad aroset-goim; tutto l'esercito di sisara cadde a fil di spada e non ne scampò neppure uno

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

a izgnana nekoæ vojska sinova izraelovih baštinit æe kanaan sve do sarfate; izgnanici jeruzalemski što su u sefaradu baštinit æe gradove negepske.

Italiano

gli esuli di questo esercito degli israeliti occuperanno canaan fino a sarèfta e gli esuli di gerusalemme, che sono in sefaràd, occuperanno le città del negheb

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

joab doðe i opsjede ga u abel bet maaki. dade nasuti nasip oko grada. sva vojska koja bijaše s joabom navali potkopavati zid da ga obori.

Italiano

vennero dunque, assediarono sèba in abel-bet-maacà e innalzarono contro la città un terrapieno; tutto il popolo che era con ioab scavava per demolire le mura

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

dok je vojska kralja babilonskoga navaljivala na jeruzalem i na preostale gradove judine - na lakiš i azeku, jer još samo oni preostadoše od judejskih utvrðenih gradova.

Italiano

frattanto l'esercito del re di babilonia muoveva guerra a gerusalemme e a tutte le città di giuda che ancora rimanevano, lachis e azekà, poiché solo queste fortezze erano rimaste fra le città di giuda

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Croata

"nadoknadit æu vam godine koje izjedoše skakavac, gusjenica, ljupilac i šaška, silna vojska moja što je poslah na vas."

Italiano

«vi compenserò delle annate che hanno divorate la locusta e il bruco, il grillo e le cavallette, quel grande esercito che ho mandato contro di voi

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a mihej reèe: "zato èujte rijeè jahvinu. vidio sam jahvu gdje sjedi na prijestolju, a sva mu vojska nebeska stajaše zdesna i slijeva.

Italiano

michea disse: «pertanto, ascoltate la parola del signore. io ho visto il signore seduto sul trono; tutto l'esercito celeste stava alla sua destra e alla sua sinistra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a kralj im odgovori: "uèinit æu sve što vam se èini dobro." i kralj stade kod vrata dok je vojska izlazila po stotinama i tisuæama.

Italiano

il re rispose loro: «farò quello che vi sembra bene». il re si fermò al fianco della porta, mentre tutto l'esercito usciva a schiere di cento e di mille uomini

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a mihej reèe: "zato èuj rijeè jahvinu: vidio sam jahvu gdje sjedi na svome prijestolju, a sva mu vojska nebeska stajaše zdesna i slijeva.

Italiano

michea disse: «per questo, ascolta la parola del signore. io ho visto il signore seduto sul trono; tutto l'esercito del cielo gli stava intorno, a destra e a sinistra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,036,024,946 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo