Usted buscó: drugu (Croata - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Maori

Información

Croatian

drugu

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Maorí

Información

Croata

nakon toga ode isus na drugu stranu galilejskog, tiberijadskog mora.

Maorí

muri iho i enei mea ka whiti atu a ihu i te moana o kariri, ara i te moana o taipiria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a samsonovu ženu dadoše drugu koji mu bijaše svadbeni pratilac.

Maorí

heoi hoatu ana ta hamahona wahine ki tona hoa i waiho hei hoa mona

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a vodili su i drugu dvojicu, zloèince, da ih s njime pogube.

Maorí

na tera atu etahi tokorua, he hunga mahi kino, e arahina ngatahitia ana me ia kia whakamatea

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

svatko pomaže svome drugu i bratu svom zbori: "hrabro!"

Maorí

uru ana ratou ki te mahi a tona hoa, a tona hoa, me ta ratou ki ki tona tuakana, ki tona teina, kia maia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

jerahmeel je imao i drugu ženu, zvala se atara, koja je bila onamova majka.

Maorí

he wahine ano ta ierameere, ko tona ingoa ko atara; ko te whaea ia o onama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nije li trebalo da se i ti smiluješ svome drugu, kao što sam se i ja tebi smilovao?'

Maorí

ehara oti i te tika kia tohungia e koe tou hoa pononga, me ahau hoki i tohu i a koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

a ja æu te užetima vezati da se ne možeš okretati s jedne strane na drugu dok ne navršiš dane svoje opsade.

Maorí

nana, ka meatia koe e ahau ki te here, a e kore koe e huri i tetahi taha ou ki tetahi taha ou, kia poto ra ano i a koe ou ra whakapae

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

david prijeðe na drugu stranu i stade na vrh gore u nekoj daljini, tako da je meðu njima bio velik prostor.

Maorí

katahi a rawiri ka haere ki tera taha, a tu ana i runga i te tihi o tetahi puke i tawhiti; he nui te takiwa atu ki a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

drugu im prispodobu iznese: "kraljevstvo je nebesko kao kad èovjek posije dobro sjeme na svojoj njivi.

Maorí

tenei ake ano tetahi kupu whakarite i maka e ia ki a ratou, i mea ia, ka rite te rangatiratanga o te rangi ki tetahi tangata i rui i te purapura pai ki tana mara

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

a i svaku drugu bolest i biè, koji nije naveden u knjizi ovoga zakona, jahve æe na te puštati dok te ne uništi.

Maorí

me nga mate katoa me nga whiu katoa, kahore nei i tuhituhia ki te pukapuka o tenei ture, ka whakapangia e ihowa ki a koe, a huna noatia koe

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i preko vas prijeæi u makedoniju pa se opet, da biste imali i drugu milost, iz makedonije vratiti k vama da me vi otpratite u judeju.

Maorí

kia tika atu ma koutou na ki makeronia, a kia hoki mai i makeronia ki a koutou, a ma koutou e whakatika atu taku haere ki huria

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve ih je išèupao iz njihove zemlje u ljutini, srdžbi i velikom gnjevu te ih bacio u drugu zemlju. tako je i danas.'

Maorí

na mura ana te riri o ihowa ki tenei whenua, hei whakaputa ki a ratou i nga kanga katoa i tuhituhia ki tenei pukapuka

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kao žrtvu okajnicu, a drugu kao žrtvu paljenicu zajedno sa žrtvom prinosnicom. neka tako sveæenik izvrši obred pomirenja pred jahvom nad onim koji se èisti."

Maorí

ae ra, o nga mea i taea e tona ringa, ko tetahi hei whakahere hara, ko tetahi hei tahunga tinana, me te whakahere totokore hoki: a ka whakamarie te tohunga mo te tangata e purea ana, ki te aroaro o ihowa

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

i drugu im kaza prispodobu: "kraljevstvo je nebesko kao kad žena uze kvasac i zamijesi ga u tri mjere brašna dok sve ne uskisne."

Maorí

tenei ake ano tetahi kupu whakarite i korerotia e ia ki a ratou, he rite te rangatiratanga o te rangi ki te rewena i tangohia e tetahi wahine, a whaongia ana ki roto ki nga mehua paraoa e toru, no ka rewenatia katoatia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

nema više vjernosti, nema ljubavi, nema znanja božjega u zemlji, veæ proklinjanje i laž, ubijanje i kraða, preljub i nasilje, jedna krv drugu stiže.

Maorí

te oati! te korero teka! te kohuru! te tahae! te puremu! pakaru mai ana ratou; te toto, pa tonu ki te toto

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"drugu prispodobu èujte! bijaše neki domaæin koji posadi vinograd, ogradi ga ogradom, iskopa u njemu tijesak i podiže kulu pa ga iznajmi vinogradarima i otputova.

Maorí

whakarongo ki tetahi atu kupu whakarite: tera tetahi rangatira whare i whakato i te mara waina, a taiepatia ana a taka noa, keria ana e ia te takahanga waina i roto, hanga ana tetahi whare tiketike, tukua ana e ia ki nga kaimahi, a haere ana ia ki tawhiti

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

Šaul je sa svojim ljudima išao jednom stranom planine, a david sa svojim ljudima drugom stranom planine. david se silno žurio da umakne Šaulu. kad je Šaul sa svojim ljudima htio prijeæi na drugu stranu da opkoli davida i njegove ljude i da ih pohvata,

Maorí

na i tenei taha o te maunga a haora e haere ana, i tera taha hoki o te maunga a rawiri ratou ko ana tangata: a ka hohoro a rawiri te haere atu i te wehi a haora; e karapotia ana hoki a rawiri ratou ko ana tangata e haora ratou ko ana tangata, ki a hopukia

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"mislio sam," reèe mu on, "da si je zamrzio, pa sam je dao tvome drugu. ali zar njezina mlaða sestra nije ljepša od nje? uzmi je namjesto one!"

Maorí

i mea hoki tona papa, i tino mea ahau e kino rawa ana koe ki a ia; na hoatu ana ia e ahau ma tou hoa; kahore ianei tona teina e pai atu i a ia? tena kia riro tenei i a koe hei utu mo tera

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,123,037 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo