Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
opskrba potrošača po stabilnim cijenama, za razliku od vrludavih cijena svjetskog tržišta je osigurana.
a segurança dos aprovisionamentos foi garantida tendo em vista os interesses dos consumidores, que puderam beneficiar de preços estáveis, alheios às flutuações irregulares do mercado mundial.
tijekom rasprava o tehničkom izgledu kovanica, u obzir su uzete primjedbe slabovidnih osoba i potrošača glede izgleda i sastava kovanica.
aquando da discussão das características técnicas, foi tida em conta a opinião dos invisuais e dos consumidores em geral quanto à forma e composição das moedas.
uzgajivači tako mogu ojačati svoja prava širom cijele europske unije.sustav zajednice potiče uvođenje novih biljnih vrsta s boljim učinkom na tržištu, na korist poljoprivrednika, uzgajivača i potrošača.
os criadores de plantas podem assim fazer valer os seus direitos em toda a união europeia.o sistema comunitário incentiva a introdução no mercado de novas variedades com desempenho melhorado, para benefício dos agricultores, produtores e consumidores.
- ugovorom iz maastricthta proširene su legislativne nadležnosti parlamenta jer mu omogućuju sudjelovanje u odlukama vijeća u točno određenim područjima: slobodno kretanje zaposlenih, javno zdravstvo, sloboda pružanja usluga, unutarnje tržište, obrazovanje, znanstveno istraživanje, okoliš, tránseuropske prometne mreže, kultura, zaštita potrošača... shodno ovim odredbama, u slučaju da se ne slaže
com o tratado de maastricht, essa obrigação de parecer favorável passou a abranger também a lei eleitoral uniforme e o direito de circulação e de residência, bem como os fundos estruturais (ver capítulo 4).