Usted buscó: sagradi (Croata - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Russian

Información

Croatian

sagradi

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Ruso

Información

Croata

sagradi sebi humke, posvud diže uzvišice.

Ruso

ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

Ženska mudrost sagradi kuæu, a ludost je rukama razgraðuje.

Ruso

Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

sagradi tadmor u pustinji i svakojaka mjesta za skladišta u hamatu.

Ruso

И построил он Фадмор в пустыне, и все города для запасов, какие основал в Емафе.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

potom dozva sina salomona i zapovjedi mu da sagradi dom jahvi, bogu izraelovu.

Ruso

И призвал Соломона, сына своего, и завещал ему построить дом Господу Богу Израилеву.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on opet sagradi elat povrativši ga judeji, pošto je kralj poèinuo kod svojih otaca.

Ruso

Он обстроил Елаф, и возвратил его Иуде, после того как царь почил с отцами своими.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

on mu sagradi svetište, zatim naèini efod i terafe te posveti jednoga od svojih sinova da mu bude sveæenik.

Ruso

И был у Михи дом Божий. И сделал он ефод и терафим и посвятил одного из сыновей своих, чтоб он был у него священником.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

kralj jošafat sagradi taršiško brodovlje da ide u ofir po zlato, ali nije otišlo jer se brodovlje razbilo kod esjon gebera.

Ruso

Тогда сказал Охозия, сын Ахава, Иосафату: пусть мои слуги пойдут с твоими слугами на кораблях. Но Иосафат не согласился.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

i sagradi još prigradnju oko cijeloga hrama; bila je pet lakata visoka, a vezana s hramom cedrovim gredama.

Ruso

И пристроил ко всему храму боковые комнаты вышиною в пять локтей; они прикреплены были к храму посредством кедровых бревен.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"naprotiv, tko god sluša ove moje rijeèi, a ne vrši ih, bit æe kao lud èovjek koji sagradi kuæu na pijesku.

Ruso

А всякий, кто слушает сии слова Мои и не исполняет их, уподобится человеку безрассудному, который построил дом свой на песке;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

tada kupi od Šemera za dva talenta srebra brdo samariju; sagradi grad koji po imenu Šemera, vlasnika brijega, nazva samarija.

Ruso

И купил Амврий гору Семерон у Семира за два таланта серебра, и застроил гору, и назвал построенный им город Самариею, по имени Семира, владельца горы.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ovako je bilo s rabotom koju je kralj salomon digao da sagradi dom jahvin, svoj dvor, milo i zidove jeruzalema, hasor, megido i gezer.

Ruso

Вот распоряжение о подати, которую наложил царь Соломон, чтобы построить храм Господень и дом свой, и Милло, и стену Иерусалимскую, Гацор, и Мегиддо, и Газер.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

oko njega postavi opsadu, sagradi prema njemu utvrdu, podigni nasip, iskopaj oko njega opkop, razvrstaj vojsku i porazmjesti zidodere uokolo.

Ruso

и устрой осаду против него, и сделай укрепление против него, и насыпь вал вокруг него, и расположи стан против него, и расставь кругом против него стенобитные машины;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

'od dana kad izvedoh svoj narod iz egipatske zemlje nisam izabrao grada ni iz kojeg izraelova plemena da se u njemu sagradi dom gdje bi prebivalo moje ime, niti sam izabrao ikoga da vlada nad mojim narodom izraelskim.

Ruso

„с того дня, как Я вывел народ Мой из земли Египетской, Я не избралгорода ни в одном из колен Израилевых для построения дома, в котором пребывало бы имя Мое, и не избрал человека, который был бы правителем народа Моего Израиля,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

prve godine kraljevanja kira proglasio je kralj kir: dom božji u jeruzalemu. dom neka se sagradi kao mjesto gdje æe se prinositi žrtve i gdje æe se donositi prinosi za paljenje. neka bude visok šezdeset lakata i širok šezdeset lakata.

Ruso

в первый год царя Кира, царь Кир дал повеление о доме Божием в Иерусалиме: пусть строится дом на том месте, где приносят жертвы, и пусть будут положены прочные основания для него; вышина его в шестьдесят локтей, ширина его в шестьдесят локтей;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

"sagradi mi ovdje sedam žrtvenika", reèe bileam balaku. "nadalje, pripremi mi ovdje sedam junaca i sedam ovnova."

Ruso

И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников иприготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"ti koji razvaljuješ hram i za tri ga dana sagradiš, spasi sam sebe! ako si sin božji, siði s križa!"

Ruso

и говоря: Разрушающий храм и в три дня Созидающий! спаси Себя Самого; если Ты Сын Божий, сойди с креста.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,989,478 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo