Usted buscó: blagoslivlje (Croata - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Croatian

Swedish

Información

Croatian

blagoslivlje

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Sueco

Información

Croata

milostivo se oko blagoslivlje, jer daje od svog kruha siromahu.

Sueco

den som unnar andra gott, han varder välsignad, ty han giver av sitt bröd åt den arme.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ima izrod koji kune oca svoga i ne blagoslivlje majke svoje!

Sueco

ett släkte där man förbannar sin fader, och där man icke välsignar sin moder;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jahve narodu svom daje jakost, jahve narod svoj mirom blagoslivlje.

Sueco

herren skall giva makt åt sitt folk, herren skall välsigna sitt folk med frid.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

bogom, ocem tvojim, koji ti pomaže, svesilnim koji te blagoslivlje blagoslovom ozgo sa nebesa, blagoslovom ozdo iz dubina, blagoslovom iz svih prsa, iz svih utroba!

Sueco

genom din faders gud -- han skall hjälpa dig. genom den allsmäktige -- han skall välsigna dig med välsignelser från himmelen därovan, välsignelser från djupet som utbreder sig därnere, välsignelser från bröst och sköte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

skupio se, polegao poput lava, poput lavice: tko ga podiæi smije? blagoslovljen bio tko te blagoslivlje, proklet da je tko tebe proklinje!"

Sueco

han har lagt sig ned, han vilar såsom ett lejon, såsom en lejoninna -- vem vågar oroa honom? välsignad vare den som välsignar dig, och förbannad vare den som förbannar dig!»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

narodi ti služili, plemena ti se klanjala! braæom svojom gospodari, nek sinci majke tvoje pred tobom padaju! proklet bio tko tebe proklinje; blagoslovljen tko te blagoslivlje!"

Sueco

folk tjäne dig, och folkslag falle ned för dig. bliv en herre över dina bröder, och må din moders söner falla ned för dig. förbannad vare den som förbannar dig, och välsignad vare den som välsignar dig!»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,250,198 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo