Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
glas dragoga moga! evo ga, dolazi, prelijeæe brda, preskakuje breuljke.
hör, där är min vän! ja, där kommer han, springande över bergen, hoppande fram på höjderna.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sav u slavi bojoj, blistav poput dragoga kamena, kamena slièna kristalnom jaspisu;
med guds härlighet. den glänste likt den dyrbaraste ädelsten, den var såsom kristallklar jaspis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oni vidjee boga izraelova: podnoje njegovim nogama kao da je bilo od dragoga kamena safira, sjajem nalik na samo nebo.
och de fingo se israels gud; och under hans fötter var likasom ett inlagt golv av safirer, likt själva himmelen i klarhet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tko je ta to dolazi iz pustinje, naslonjena na dragoga svoga? probudio sam te pod jabukom gdje te mati rodila, gdje te na svijet dala roditeljka tvoja.
vem är hon som kommer hitupp från öknen, stödd på sin vän? »där under äppelträdet väckte jag dig; där var det som din moder hade fött dig, där födde dig hon som gav dig livet.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ni zlata, ni srebra, ni dragoga kamenja, ni biserja, ni tanana lana, ni grimiza, ni svile, ni skrleta: nit ikakva mirisava drveta, nit ikakva predmeta od slonove kosti, nit ikakva predmeta od skupocjena drveta, nit od mjedi, nit od eljeza, nit od mramora;
guld och silver, ädla stenar och pärlor, fint linne och purpur, siden och scharlakan, allt slags välluktande trä, alla slags arbeten av elfenben och dyrbaraste trä, av koppar och järn och marmor,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: