Usted buscó: drvo (Croata - Sueco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Sueco

Información

Croata

drvo

Sueco

träd

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Croata

crnogorično drvo

Sueco

barrved

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

drvo za ogrjev

Sueco

brännved

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

svijetlo drvo 1color

Sueco

kvistigt trä 1color

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

ako se ikada izgubite i sami ste u šumi, zagrlite drvo

Sueco

om du någonsin går vilse och är ensam i skogen, krama ett träd

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

blaga je besjeda drvo života, a pakosna je rana duhu.

Sueco

en saktmodig tunga är ett livets träd, men en vrång tunga giver hjärtesår.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

plod je pravednikov drvo života, i mudrac je tko predobiva žive duše.

Sueco

den rättfärdiges frukt är ett livets träd, och den som är vis, han vinner hjärtan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

bog otaca naših uskrisi isusa kojega vi smakoste objesivši ga na drvo.

Sueco

våra fäders gud har uppväckt jesus, som i haden upphängt på trä och dödat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

ugljen je za žeravnicu i drvo za oganj, a svadljivac da raspaljuje svaðu.

Sueco

såsom glöd kommer av kol, och eld av ved, så upptändes kiv av en trätgirig man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

poput slame je za njega željezo, mjed je k'o drvo iscrvotoèeno.

Sueco

bågskott skrämma honom ej bort, slungstenar förvandlas för honom till strå;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

jer su strašila tih naroda puka ništavnost, samo drvo posjeèeno u šumi, djelo ruku tesarovih,

Sueco

ty vad folken predika är fåfängliga avgudar. se, av ett stycke trä från skogen hugger man ut dem, och konstnärens händer tillyxa dem;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

drveće dobiva novo lišće, koje hvata sunčeve zrake i koristi njihovu energiju kako bi drvo raslo.

Sueco

träden får nya löv som fångar solljuset och användersolenergin för att få trädet att växa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

drvodjelje, graditelje i zidare, i da se kupuje drvo i kamenje klesano što je potrebno za popravak doma.

Sueco

nämligen åt timmermännen, byggningsmännen och murarna, så ock till att inköpa trävirke och huggen sten för att sätta huset i stånd.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

on koji u tijelu svom grijehe naše ponese na drvo da umrijevši grijesima pravednosti živimo; on èijom se modricom izlijeèiste.

Sueco

och »våra synder bar han» i sin kropp upp på korsets trä, för att vi skulle dö bort ifrån synderna och leva för rättfärdigheten; och »genom hans sår haven i blivit helade».

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

sve je počelo s energetskom krizom. tisućama godina ljudi su palili drvo i drveni ugljen. ali tada su neki europski krajevi potrošili šume!

Sueco

År 1497–1498 blev den portugisiske sjökaptenen vasco da gama den förste europén som nådde indien genom att segla runt afrika.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Croata

"mi smo svjedoci svega što on uèini u zemlji judejskoj i jeruzalemu. i njega smakoše, objesivši ga na drvo!

Sueco

vi kunna själva vittna om allt vad han gjorde både på den judiska landsbygden och i jerusalem; likväl upphängde man honom på trä och dödade honom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"sine èovjeèji, uzmi drvo i napiši na njemu: 'juda i sinovi izraelovi, njegovi saveznici!' onda uzmi drugo drvo i napiši na njemu: 'josip - drvo efrajimovo - i sav dom izraelov, njegov saveznik.'

Sueco

du människobarn, tag dig en trästav och skriv på den: »för juda och hans fränder bland israels barn.» tag sedan en annan trästav och skriv på den: »en stav för josef, efraim, och för hans fränder av hela israels hus.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,568,653 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo