De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
odbacit æu vas od lica svojega kao to odbacih svu braæu vau, sve potomstvo efrajimovo."
och jag skall kasta eder bort ifrån mitt ansikte, såsom jag har bortkastat alla edra bröder all efraims släkt.
hajdemo oca opiti vinom, pa s njime leæi: tako æemo s ocem saèuvati potomstvo."
kom, låt oss giva vår fader vin att dricka och lägga oss hos honom, för att vi må skaffa oss livsfrukt genom vår fader.»
jer proirit æe se desno i lijevo. tvoje æe potomstvo zavladat' narodima i napuèit æe opustjele gradove.
ty du skall utbreda dig både åt höger och vänster, och dina avkomlingar skola taga hedningarnas länder i besittning och åter befolka ödelagda städer.
ali sam ja uzeo oca vaega abrahama s one strane rijeke i proveo ga kroza svu zemlju kanaansku, umnoio mu potomstvo i dao mu izaka.
men jag hämtade eder fader abraham från andra sidan floden och lät honom vandra omkring i hela kanaans land. och jag gjorde hans säd talrik; jag gav honom isak,
jo reèe bog abrahamu: "a ti savez èuvaj moj - ti i tvoje potomstvo poslije tebe u sve vijeke.
och gud sade ytterligare till abraham: »du åter skall hålla mitt förbund, du och din säd efter dig, från släkte till släkte.»
jer jahve ljubi pravdu i pobonika svojih ne ostavlja. $ajin zauvijek æe biti zatrti zlikovci, istrijebit æe se potomstvo bezbonika.
ty herren älskar vad rätt är och övergiver icke sina fromma, evinnerligen bliva de bevarade; men de ogudaktigas avkomma varder utrotad.
ali æe se guba naamanova prilijepiti za te i za tvoje potomstvo zauvijek." i gehazi se udalji od njega, bijel od gube kao od snijega.
nu då naamans spetälska kommer att låda vid dig och vid dina efterkommande för evigt?» så gick denne ut ifrån honom, vit såsom snö av spetälska.
neka protegne na te blagoslov abrahamov, na te i na tvoje potomstvo, tako da zaposjedne zemlju u kojoj boravi kao pridolica, a koju je bog predao abrahamu!"
må han giva åt dig abrahams välsignelse, åt dig och din säd med dig, så att du får taga i besittning det land som gud har givit åt abraham, och där du nu bor såsom främling.»
kad se utvrdi potomstvo sinova gadovih prema njihovim rodovima i porodicama, pribiljeie se, glava po glava, imena onih od dvadeset godina i vie, svih za borbu sposobnih.
avkomlingarna av gads söner, upptecknade efter sina släkter och efter sina familjer, vart namn räknat särskilt, de som voro tjugu år gamla eller därutöver, alla stridbara män,
"ako se ikad ti zakoni poremete preda mnom - rijeè je jahvina - onda æe i potomstvo izraelovo prestati da bude narod pred licem mojim zauvijek!
först när denna ordning icke mer består inför mig, säger herren, först då skall israels släkt upphöra att inför mig alltjämt vara ett folk.