Usted buscó: savjest (Croata - Turco)

Croata

Traductor

savjest

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Croata

Turco

Información

Croata

nama je savjest mirna".

Turco

vicdanımız rahat."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"to jako uznemirava našu savjest", dodala je.

Turco

Özaydın, "bu durum vicdanımızı son derece rahatsız ediyor." dedi.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

ali poslije zapeèe davida savjest što je odsjekao skut od Šaulova plašta,

Turco

adamlarına, ‹‹efendime, rabbin meshettiği kişiye karşı böyle bir şey yapmaktan, el kaldırmaktan rab beni uzak tutsun›› dedi, ‹‹Çünkü o rabbin meshettiği kişidir.››

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

imajuæi vjeru i dobru savjest, koju su neki odbacili i doživjeli brodolom vjere.

Turco

İmana ve temiz vicdana sarıl. bazıları temiz vicdanı bir yana iterek iman konusunda battılar.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

zato se i ja trudim uvijek imati savjest besprijekornu pred bogom i pred ljudima."

Turco

bu nedenle ben gerek tanrı, gerek insanlar önünde vicdanımı temiz tutmaya her zaman özen gösteriyorum.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

istinu govorim u kristu, ne lažem; susvjedok mi je savjest moja u duhu svetom:

Turco

mesihe ait biri olarak gerçeği söylüyorum, yalan söylemiyorum. vicdanım da söylediklerimi kutsal ruh aracılığıyla doğruluyor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

molite za nas! uvjereni smo doista da imamo dobru savjest i u svemu se želimo dobro ponašati.

Turco

bizim için dua edin. vicdanımızı temiz tuttuğumuza, her bakımdan olumlu bir yaşam sürmek istediğimize eminiz.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

savjesti mislim, ne svoje, nego onoga drugoga. ta zašto da moju slobodu druga savjest sudi?

Turco

senin değil, öbür adamın vicdan huzuru için demek istiyorum. benim özgürlüğümü neden başkasının vicdanı yargılasın?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

ali nemaju svi toga znanja. neki, navikli na idole, još jedu meso kao idolima žrtvovano i njihova se savjest kalja jer je nejaka.

Turco

ne var ki, herkes bu bilgiye sahip değildir. hâlâ putperest alışkanlıklarının etkisinde kalan bazıları, yedikleri etin puta sunulduğunu düşünüyorlar. vicdanları zayıf olduğu için lekeleniyor.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

pokazuju da je ono što zakon nalaže upisano u srcima njihovim. o tom svjedoèi i njihova savjest, a i prosuðivanja kojima se meðu sobom optužuju ili brane.

Turco

böylelikle kutsal yasanın gerektirdiklerinin yüreklerinde yazılı olduğunu gösterirler. vicdanları buna tanıklık eder. düşünceleriyse onları ya suçlar ya da savunur.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

nama je savjest mirna ". u međuvremenu, norveski kralj harald v i njegova supruga kraljica sonja izrazili su u srijedu uvjerenost u uspjeh igara.

Turco

harald ile karısı kraliçe sonja Çarşamba günü yaptıkları açıklamada, oyunların başarılı geçeceğinden emin olduklarını söylediler.

Última actualización: 2012-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

koliko æe više krv krista - koji po duhu vjeènom samoga sebe bez mane prinese bogu - oèistiti savjest našu od mrtvih djela, na službu bogu živomu!

Turco

Öyleyse sonsuz ruh aracılığıyla kendini lekesiz olarak tanrıya sunmuş olan mesihin kanının, diri tanrıya kulluk edebilmemiz için vicdanımızı ölü işlerden temizleyeceği ne kadar daha kesindir!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Croata

jer vidi li tko tebe koji imaš znanje za stolom u hramu idolskomu, neæe li se njegova savjest, jer je nejaka, "izgraditi" da jede žrtvovano idolima?

Turco

eğer zayıf vicdanlı biri, bilgili olan seni bir put tapınağında sofraya oturmuş görürse, puta sunulan kurbanın etini yemek için cesaret almaz mı?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Croata

"moja savjest je u cijelosti čista", izjavio je Čeku reagirajući na srbijanske optužbe za umiješanost u ratne zločine, a prenosi ap. "znam da nikada nisam radio, vidio, zapovjedio ili izvršio nešto što predstavlja povrjedu običaja rata".

Turco

ceku, sırbistan'ın savaş suçlarına karıştığı yönündeki suçlamalarına yanıt olarak ap'ye verdiği demeçte, "vicdanım tamamıyla temiz," diyerek şöyle devam etti: "savaş geleneklerini ihlal eden bir şeyi asla yapmadığımı, görmediğimi, emrini vermediğimi veya ifa etmediğimi biliyorum."

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,799,033,299 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo