Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sinovi efrajimovi, ratnici s lukom, u dan bitke okrenue leða.
con cháu Ép-ra-im cầm binh khí và giương cung, có xây lưng lại trong ngày chiến trận.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a efrajimovi su sinovi imali sve te gradove s njihovim selima i jo odvojene gradove usred batine sinova manaeovih.
người Ép-ra-im cũng có những thành và làng riêng ra giữa sản nghiệp của người ma-na-se.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
efrajimovi sinovi: utelah, njegov sin bered, njegov sin tahat, njegov sin elada, njegov sin tahat,
con trai của Ép-ra-im là su-tê-la; con trai của su-tê-la là bê-re, con trai của bê-re là ta-hát, con trai của ta-hát là Ê-lê-a-đa, con trai của Ê-lê-a-đa là ta-hát,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ovo su opet sinovi efrajimovi, po svojim rodovima: od utelaha rod utelahovaca; od bekera rod bekerovaca i od tahana rod tahanovaca.
nầy là các con trai Ép-ra-im, tùy theo họ hàng mình: do nơi su-thê-lách sanh ra họ su-thê-rách; do nơi bê-ke sanh ra họ bê-ke; do nơi tha-chan sanh ra họ tha-chan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tada efrajimovi ljudi rekoe gideonu: "kako si postupio prema nama: nisi nas pozvao kada si poao u boj protiv midjanaca?" i estoko mu prigovorie.
người Ép-ra-im bèn nói cùng ghê-đê-ôn rằng: vì sao ông đã đãi chúng tôi như vậy? khi ông đi giao chiến cùng dân ma-đi-an, sao không gọi chúng tôi đi với? chúng cãi cùng người cách dữ dội.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tada skupi jiftah sve gileaðane i udari na efrajima. gileaðani potukoe efrajima, jer su ovi govorili: "vi ste, gileaðani, efrajimovi bjegunci koji ste ivjeli usred efrajima i manaea."
kế ấy, giép-thê hiệp lại hết thảy dân ga-la-át, giao chiến cùng Ép-ra-im. người ga-la-át đánh bại người Ép-ra-im, vì họ nói rằng: Ớ dân ga-la-át, giữa Ép-ra-im và ma-na-se, các ngươi chỉ là là kẻ trốn tránh của Ép-ra-im đó thôi!
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible