Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it is divided into three parts:
das programm gliedert sich in drei teile:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is possibly paired with asuka 881751.
möglicherweise gehört er zu asuka 881751.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how it is addressed by the proposed programme:
berücksichtigung im vorgeschlagenen programm
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it always seems impossible, until it is done.
alles erscheint unmöglich, bis es getan wird.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afslået:% 1unsure if it is possible to attend.
abgelehnt: %1unsure if it is possible to attend.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is simply an indicative framework for their contributions.
er stellt allerdings nur einen orientierungsrahmen für die darlegung ihrer standpunkte dar.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is available on request in all the official eu languages.
it is available on request in all the official eu languages.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
however, it is possible replace organic solvents with water.
bei organischen lösungsmitteln besteht jedoch die möglichkeit, sie durch wasser zu ersetzen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is essential to underline the importance of language at all levels.
auf allen ebenen muss die bedeutung der sprache hervorgehoben werden.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hence, it is concluded that bulgaria is a functioning market economy.
daher wird der schluss gezogen, dass bulgarien eine funktionsfähige marktwirtschaft ist.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is also essential that it is marketed internally and at later date externally.
wichtig ist auch, dass für das produkt intern und später extern geworben wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in this context it is noted positively that the measure is limited to five years.
in this context it is noted positively that the measure is limited to five years.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
it is forwarded to the european parliament, council, commission and member states.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
"it is essential that the site is redesigned to be user friendly, innovative and modern.
"die website muss so neugestaltet werden, dass sie benutzerfreundlich, innovativ und modern wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
applet i passivtilstand@ info: tooltip when it is not possible to actively control networking
miniprogramm in passivem modus@info:tooltip when it is not possible to actively control networking
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
considering the nature of this enlargement, it is proposed to provide for a transition period of 7 years.
angesichts der art der bevorstehenden erweiterung wird vorgeschlagen, eine Übergangszeit von sieben jahren vorzusehen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after the proper contacts, notably with parliament, it is further considering withdrawing the following proposals:
insbesondere mit dem europäischen parlament, folgende vorschläge zurückzuziehen:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if it is possible in particular situations, this aim can be achieved through a combination of telework and work on company premises.
zu diesem zweck sollte, sofern dies möglich ist, nur ein teil der arbeitsaufgaben des telearbeiters als telearbeit außerhalb des festen betriebs verrichtet werden.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finally, it is crucial that the eu’s relations with africa should be increasingly pervaded by a culture of dialogue.
die beziehungen zwischen der europäischen union und afrika müssen zunehmend durch eine kultur des dialogs bestimmt sein.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is a not-for-profit company and has acquired a 99-year lease on the berlaymont building.
die berlaymont 2000 sa ist ein unternehmen mit nicht-erwerbswirtschaftlichen zielen und hat einen über 99 jahre laufenden mietvertrag für das berlaymont-gebäude abgeschlossen.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.