Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
han er totalt upåvirket.
vyzerá, ako keby sa vôbec nič nestalo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hvordan kan du være så upåvirket?
ako to môžeš brať na ľahkú váhu?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
han var upåvirket af confessoren berøring.
- Čože? - jej dotyk na mága nezabral.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
upåvirket af den omgivende verden indtil nu.
len bola neinfikovaná vonkajším svetom.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manden var upåvirket af gassen, men han var helt fra den.
Človek, fyzicky plynom nezasiahnutý, ležal vedľa neho.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da jeg snakkede med cameron om det, virkede hun sært upåvirket.
keď som o tom hovoril s cameron, vypadala, že sa jej to ani nedotklo.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vestpå er irland blomstret op. upåvirket af romerne. beskyttet af havet
na západe prosperuje Írsko- nedotknuté rimanmi, pod ochranou mora.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hun virker upåvirket. det der er mossad-agtige kopimaskine-angribstaktikker.
to je štandardný štýl mossadu... taktiky útoku na kopírku, mcgee.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en, der ikke føler smerte, og heles hurtigt og et nervesystem upåvirket af stråling.
takým, ktorý necíti bolesť, rýchlo sa regeneruje a jeho nervový systém nereaguje na radiáciu.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de berørte regeringers reaktioner tyder på, at de ikke er upåvirket af europa-parlamentets kritik.
v dôsledku toho vyžaduje prísne dodržiavanie klauzúl o ľudských právach, ktoré dohody obsahujú a ktoré v krajnom prípade umožňujú vypovedanie zmluvy.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dette mål erpr. definition også upåvirket af den efterfølgendenormalisering af porteføljeadfærden og bør således give et tydeligere billede af renteeffektenend den officielle m3-serie.
tento vývoj odzrkadľoval najmä pokles ročnej miery rastu podielov/akcií podielových fondov peňažného trhu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consiglio di stato, hvortil sagsøgerne har anket afgørelserne, er enig i sagsøgernes synspunkt og forkaster underinstansens fortolkning, men er dog ikke upåvirket af de argumenter vedrørende de fællesskabsretlige
consiglio di stato, na ktorý sa žalobcovia obrátili s odvolaním, súhlasil s ich tvrdením a kritizoval tribunale regionale, ale neostal ľahostajný k požiadavkám práva spoločenstva, ktoré uviedla comune di torino, a teda
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kun da kan vi stræbe mod at opnå et af bsap’s hovedmål – “en Østersø, der er upåvirket af eutrofiering”.
len vtedy sa môžeme usilovať o dosiahnutie jedného z hlavných cieľov bsap – „baltské more nepostihnuté eutrofizáciou“
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de omfatter alle de foranstaltninger , der allerede er vedtaget på parlamentsniveau , eller hvor der foreligger detaljerede planer , der med stor sandsynlighed vil blive vedtaget efter at have været igennem lovgivningsprocessen . antagelser om de internationale forhold efter et forholdsvis upåvirket 1 .
do úvahy sa berú všetky opatrenia rozpočtovej politiky , ktoré už schválil parlament , resp . tie podrobne vypracované opatrenia , ktoré budú s najväčšou pravdepodobnosťou schválené .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den reservekravsperiode , der gælder for institutioner i andre deltagende medlemsstater i henhold til artikel 7 i ecb 's forordning ( ef ) nr. 2818/98 , forbliver upåvirket af indførelsen af en overgangsreservekravsperiode for institutioner i grækenland .
perióda na udržiavanie uplatňovaná na inštitúcie sídliace v iných zúčastnených členských štátoch v súlade s článkom 7 nariadenia ecb ( es ) č . 2818/98 zostáva existenciou prechodnej periódy na udržiavanie pre inštitúcie sídliace v grécku nedotknutá .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: